Нижче наведено текст пісні Ce que je suis , виконавця - Nolwenn Leroy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nolwenn Leroy
Ce que je suis
Reste impensable
Sombre, inimaginable chose
Indéfinissable aux hommes
Tout l’espace et même le temps je précède
Des millions de galaxies Andromède
Il n’y a rien que je n’ai été
Tout sauf un cœur
Là-haut bien au-dessus des profondeurs
Je suis masse, je suis poids, je suis splendeur
Je suis le tout, je suis le rien
Rien que je n’ai été
J’ai été le seul être de l'épée
Le vieux chêne combattant dans la forêt
Je suis le tout, je suis le rien
De toute éternité
Je suis le livre
En son début
Le tout premier mot de ce livre
L'étincelle dans le néant
L'émeraude sur le front de Lucifer
Et le sang ruisselant sur les bruyères
Il n’y a rien que je n’ai été
Tout sauf un cœur
Là-haut bien au-dessus des profondeurs
Je suis masse, je suis poids, je suis splendeur
Je suis le tout, je suis le rien
Rien que je n’ai été
Je connais ces étoiles brillant au ciel
Mais rien de vos caresses pauvres mortels
Je suis le tout, je suis le rien
De toute éternité
J’ai vogué
Sur tous les flots
J’ai chaviré
Tant de bateaux
Oh oh oh
Je suis le tout, je suis le rien
Rien que je n’ai été
Là-haut bien au-dessus des profondeurs
C’est l’amour qui me manque et sa douceur
Je cherche en vain, je cherche en vain
Je cherche en vain un cœur
Що я
залишається немислимою
Темна, неймовірна річ
Невизначений для чоловіків
Весь простір і навіть час я передую
Мільйони галактик Андромеди
Немає нічого, чого б я не був
Все, крім серця
Високо над глибинами
Я маса, я вага, я пишність
Я все, я ніщо
Нічого, що я був
Я був єдиним мечем
Старий бойовий дуб у лісі
Я все, я ніщо
З усієї вічності
Я - книга
На її початку
Найперше слово цієї книги
Іскра в небуття
Смарагд на лобі Люцифера
І кров капає на верес
Немає нічого, чого б я не був
Все, крім серця
Високо над глибинами
Я маса, я вага, я пишність
Я все, я ніщо
Нічого, що я був
Я знаю ці зірки, що сяють на небі
Але ніхто з ваших не пестить бідних смертних
Я все, я ніщо
З усієї вічності
Я плив
На всіх хвилях
Я перекинувся
Так багато човнів
ой ой ой
Я все, я ніщо
Нічого, що я був
Високо над глибинами
Це любов, за якою я сумую, і її солодкість
Даремно шукаю, марно шукаю
Я марно шукаю серце
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди