14 Février - Nolwenn Leroy
С переводом

14 Février - Nolwenn Leroy

  • Альбом: Nolwenn Leroy

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні 14 Février , виконавця - Nolwenn Leroy з перекладом

Текст пісні 14 Février "

Оригінальний текст із перекладом

14 Février

Nolwenn Leroy

Оригинальный текст

Il y a des jours

Des jours où les dieux vous oublient

Où certains souvenirs vous pèsent

Des jours qu’il ne faudrait pas vivre

Où mettre entre parenthèses

Juste un jour

Que j’ai rayé

Pour toujours

14 février

Il y a des jours

Des jours qui sont des ennemis

Pire que des vendredis 13

Des jours qui passent au ralenti

Sans que les pendules se taisent

Juste un jour

Du calendrier

Juste un jour

14 février

Quand on sait le temps

Quand on sait le mal

Que ça demande — pour oublier

Quand on sait le vide

Quand on vit ce manque

En attendant — de ne plus aimer

De ne plus aimer

Il y a des nuits

Qu’on ne voudrait pas voir venir

Vous mettent au bord d’une falaise

Des nuits trop blanches pour s’enfuir

Parce qu’elles vous rendent mal à l’aise

Comme ce jour

Du sablier

Juste un jour

14 février

Quand on sait le temps

Quand on sait le mal

Que ça demande — pour oublier

Quand on sait le vide

Quand on vit ce manque

En attendant — de ne plus aimer

Quand on sait le temps

Quand on sait le mal

Que ça demande — pour oublier

Quand on sait le vide

Quand on vit ce manque

En attendant — de ne plus aimer

Перевод песни

Є дні

Дні, коли боги забувають тебе

Де певні спогади обтяжують вас

Дні, які не варто прожити

Де помістити в дужках

всього один день

Що я подряпав

На всі часи

14 лютого

Є дні

Дні вороги

Гірше, ніж у п’ятницю, 13-е

Дні, що минають у повільному темпі

Без мовчання годинників

всього один день

З календаря

всього один день

14 лютого

Коли ми знаємо час

Коли ми знаємо зло

Що потрібно — забути

Коли ми знаємо порожнечу

Коли ми живемо цього браку

Чекати — більше не любити

Щоб більше не любити

Бувають ночі

Що ми не хотіли б бачити

Поставте вас на край скелі

Ночі занадто безсонні, щоб втекти

Тому що вони створюють вам незручності

Як цього дня

Пісочний годинник

всього один день

14 лютого

Коли ми знаємо час

Коли ми знаємо зло

Що потрібно — забути

Коли ми знаємо порожнечу

Коли ми живемо цього браку

Чекати — більше не любити

Коли ми знаємо час

Коли ми знаємо зло

Що потрібно — забути

Коли ми знаємо порожнечу

Коли ми живемо цього браку

Чекати — більше не любити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди