Side of a Bullet - Nickelback
С переводом

Side of a Bullet - Nickelback

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:00

Нижче наведено текст пісні Side of a Bullet , виконавця - Nickelback з перекладом

Текст пісні Side of a Bullet "

Оригінальний текст із перекладом

Side of a Bullet

Nickelback

Оригинальный текст

Uncle Sam taught him to shoot

Maybe a little too well

Finger on the trigger, load it, pull it He hit the stage so full of rage

And let the whole world know it Six feet away, they heard him say

«Oh God, don’t let him pull it»

Please God, don’t let him pull it How could you put us through it?

His brother watched you do it How could you take his life away?

(what made you thing you had the right?)

How could you be so full of hate?

(to take away somebody’s life)

And when I heard you let him die

And made the world all wonder why

I sat at home and on my own,

I cried alone

And scratched your name

On the side of a bullet

And in the wake of his mistake

So many lives are broken

Gone forever from a loaded bullet

And no excuse that you could use

Could pull somebody through it And to this day so many say

«God why’d you let him do it?»

How could you let him do it?

How could you put us through it?

His brother watched him do it How could you take his life away?

(What made you think you had the right?)

How could you be so full of hate?

(to take away somebody’s life)

And when I heard you let him die

And made the world

All wonder why

I sat at home and cried alone

And on my own

I scratched your name

On the side of a bullet

How could you take his life away?

(What made you think you had the right?)

How could you be so full of hate?

(to take away somebody’s life)

And when I heard you let him die

And made the world

All wonder why

I sat at home and cried alone

And on my own

I scratched your name

On the side of a bullet

On the side of a bullet

On the side of a bullet

On the side of a bullet

Перевод песни

Дядько Сем навчив його стріляти

Можливо, занадто добре

Палец на спусковому гачку, зарядіть його, потягніть Він вийшов на сцену так сповнений гніву

І нехай увесь світ дізнається про це За шість футів від нього, вони чули, як він сказав

«Боже, не дай йому це тягнути»

Будь ласка, Господи, не дозволяй йому тягнути за це. Як ти міг нас пережити?

Його брат спостерігав, як ви це робите. Як ви могли забрати його життя?

(що змусило вас вважати, що ви маєте право?)

Як ти міг бути так сповнений ненависті?

(забрати чиєсь життя)

І коли я почув, що ти дозволив йому померти

І змусила весь світ задуматися, чому

Я сидів вдома і сам,

Я плакала сама

І видряпав твоє ім'я

Збоку кулі

І після свої помилки

Так багато життів зламано

Назавжди пішов від зарядженої кулі

І жодного виправдання, яким ви могли б скористатися

Когось міг би витягнути через це І до сьогодні так багато говорять

«Боже, чому ти дозволив йому це зробити?»

Як ти міг дозволити йому це зробити?

Як ви могли допустити нас до цього?

Його брат спостерігав, як він це робив Як ви могли забрати його життя?

(Чому ви думали, що маєте право?)

Як ти міг бути так сповнений ненависті?

(забрати чиєсь життя)

І коли я почув, що ти дозволив йому померти

І створив світ

Всі дивуються чому

Я сидів вдома і плакав сам

І самостійно

Я видряпав твоє ім’я

Збоку кулі

Як ти міг забрати його життя?

(Чому ви думали, що маєте право?)

Як ти міг бути так сповнений ненависті?

(забрати чиєсь життя)

І коли я почув, що ти дозволив йому померти

І створив світ

Всі дивуються чому

Я сидів вдома і плакав сам

І самостійно

Я видряпав твоє ім’я

Збоку кулі

Збоку кулі

Збоку кулі

Збоку кулі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди