Rockstar - Nickelback
С переводом

Rockstar - Nickelback

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Rockstar , виконавця - Nickelback з перекладом

Текст пісні Rockstar "

Оригінальний текст із перекладом

Rockstar

Nickelback

Оригинальный текст

I’m through with standing in line to clubs I’ll never get in

It’s like the bottom of the ninth and I’m never gonna win

This life hasn’t turned out quite the way I want it to be

(Tell me what you want)

I want a brand new house on an episode of Cribs

And a bathroom I can play baseball in

And a king size tub big enough for ten plus me

(Ah, so what you need?)

I’ll need a, a credit card that’s got no limit

And a big black jet with a bedroom in it

Gonna join the mile high club at thirty-seven thousand feet

(Been there, done that)

I want a new tour bus full of old guitars

My own star on Hollywood Boulevard

Somewhere between Cher and James Dean is fine for me

(So how you gonna do it?)

I’m gonna trade this life for fortune and fame

I’d even cut my hair and change my name

'Cause we all just wanna be big rockstars

And live in hilltop houses driving fifteen cars

The girls come easy and the drugs come cheap

We’ll all stay skinny 'cause we just won’t eat

And we’ll hang out in the coolest bars

In the VIP with the movie stars

Every good gold digger’s gonna wind up there

Every Playboy bunny with her bleach blond hair, and we'll

Hey, hey, I wanna be a rockstar, oh

Hey, hey, I wanna be a rockstar

I wanna be great like Elvis without the tassels

Hire eight bodyguards that love to beat up assholes

Sign a couple autographs so I can eat my meals for free

(I’ll have the quesadilla, ha-ha)

I’m gonna dress my ass with the latest fashion

Get a front door key to the Playboy mansion

Gonna date a centerfold that loves to blow my money for me

(So how you gonna do it?)

I’m gonna trade this life for fortune and fame

I’d even cut my hair and change my name

'Cause we all just wanna be big rockstars

And live in hilltop houses driving fifteen cars

The girls come easy and the drugs come cheap

We’ll all stay skinny 'cause we just won’t eat

And we’ll hang out in the coolest bars

In the VIP with the movie stars

Every good gold digger’s gonna wind up there

Every Playboy bunny with her bleach blond hair, and we'll

And we’ll hide out in the private rooms

With the latest dictionary of today’s who’s who

They’ll get you anything with that evil smile

Everybody’s got a drug dealer on speed dial, well

Hey, hey, I wanna be a rockstar

I’m gonna sing those songs that offend the censors

Gonna pop my pills from a Pez dispenser

Get washed-up singers writing all my songs

Lip sync 'em every night so I don’t get 'em wrong

Well, we all just wanna be big rockstars

And live in hilltop houses driving fifteen cars

The girls come easy and the drugs come cheap

We’ll all stay skinny 'cause we just won’t eat

And we’ll hang out in the coolest bars

In the VIP with the movie stars

Every good gold digger’s gonna wind up there

Every Playboy bunny with her bleach blond hair

And we’ll hide out in the private rooms

With the latest dictionary of today’s who’s who

They’ll get you anything with that evil smile

Everybody’s got a drug dealer on speed dial, well

Hey, hey, I wanna be a rockstar, oh

Hey, hey, I wanna be a rockstar

Перевод песни

Я закінчив стояти в черзі до клубів, в які ніколи не потраплю

Це як нижня частина дев’ятої, і я ніколи не виграю

Це життя склалося не зовсім так, як я хотів би

(Скажи мені чого ти хочеш)

Я хочу новенький будинок в серіалі Cribs

І ванна кімната, в якій я можу грати в бейсбол

І ванна королівського розміру, достатньо велика на десять плюс мене

(А, так що тобі потрібно?)

Мені знадобиться кредитна картка без ліміту

І великий чорний літак зі спальнею в ньому

Я приєднаюся до клубу висотою милі на тридцяти семи тисячах футів

(Був там зробив те)

Я хочу новий туристичний автобус, наповнений старими гітарами

Моя власна зірка на Голлівудському бульварі

Десь між Шер і Джеймсом Діном мені добре

(Так як ти це зробиш?)

Я проміняю це життя на багатство і славу

Я навіть підстригся і змінив ім’я

Бо ми всі просто хочемо бути великими рок-зірками

І живуть у будинках на вершинах пагорбів, керуючи п’ятнадцятьма автомобілями

Дівчата приходять легко, а ліки дешеві

Ми всі залишимося худими, тому що просто не будемо їсти

А ми будемо тусуватися в найкрутіших барах

У VIP з зірками кіно

Кожен хороший золотошукач потрапить там

Кожен зайчик Playboy з її освітленим світлим волоссям, і ми будемо

Гей, гей, я хочу бути рок-зіркою, о

Гей, гей, я хочу бути рок-зіркою

Я хочу бути таким, як Елвіс, без пензликів

Найміть вісім охоронців, які люблять бити придурків

Дайте пару автографів, щоб я міг їсти безкоштовно

(Я буду кесаділью, ха-ха)

Я буду одягати свою дупу за останньою модою

Отримайте ключ від вхідних дверей від особняка Playboy

Я збираюся зустрічатися з компанією, яка любить дурити мої гроші за мене

(Так як ти це зробиш?)

Я проміняю це життя на багатство і славу

Я навіть підстригся і змінив ім’я

Бо ми всі просто хочемо бути великими рок-зірками

І живуть у будинках на вершинах пагорбів, керуючи п’ятнадцятьма автомобілями

Дівчата приходять легко, а ліки дешеві

Ми всі залишимося худими, тому що просто не будемо їсти

А ми будемо тусуватися в найкрутіших барах

У VIP з зірками кіно

Кожен хороший золотошукач потрапить там

Кожен зайчик Playboy з її освітленим світлим волоссям, і ми будемо

А ми сховаємося в приватних кімнатах

З найновішим словником сьогодні хто є хто

Вони дадуть вам що завгодно з цією злою посмішкою

У кожного наркодилер на швидкому наборі

Гей, гей, я хочу бути рок-зіркою

Я буду співати ті пісні, які ображають цензуру

Збираюся вийняти таблетки з дозатора Pez

Нехай усі мої пісні пишуть випрані співаки

Синхронізуйте їх щовечора, щоб я не зрозумів їх неправильно

Ну, ми всі просто хочемо бути великими рок-зірками

І живуть у будинках на вершинах пагорбів, керуючи п’ятнадцятьма автомобілями

Дівчата приходять легко, а ліки дешеві

Ми всі залишимося худими, тому що просто не будемо їсти

А ми будемо тусуватися в найкрутіших барах

У VIP з зірками кіно

Кожен хороший золотошукач потрапить там

Кожен зайчик Playboy з її освітленим світлим волоссям

А ми сховаємося в приватних кімнатах

З найновішим словником сьогодні хто є хто

Вони дадуть вам що завгодно з цією злою посмішкою

У кожного наркодилер на швидкому наборі

Гей, гей, я хочу бути рок-зіркою, о

Гей, гей, я хочу бути рок-зіркою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди