Photograph - Nickelback
С переводом

Photograph - Nickelback

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:21

Нижче наведено текст пісні Photograph , виконавця - Nickelback з перекладом

Текст пісні Photograph "

Оригінальний текст із перекладом

Photograph

Nickelback

Оригинальный текст

Look at this photograph

Everytime I do it makes me laugh

How did our eyes get so red

And what the hell is on Joey’s head

And this is where I grew up

I think the present owner fixed it up

I never knew we’d ever went without

The second floor is hard for sneaking out

And this is where I went to school

Most of the time had better things to do

Criminal record says I broke in twice

I must have done it half a dozen times

I wonder if It’s too late

Should I go back and try to graduate

Life’s better now that it was back then

If I was them I wouldn’t let me in

Oh oh oh

Oh god I

Every memory of looking out the back door

I have the photo album spread out on my bedroom door

It’s hard to say it, time to say it

Goodbye, goodbye

Every memory of walking out the front door

I found the photo of the friend that I was looking for

It’s hard to say it, time to say it

Goodbye, goodbye

Remember the old arcade

Blew every dollar that we ever made

The cops seen us hanging out

They said somebody went and burned it down

Goodbye

We used to listen to the radio

And sing along with every song we know

We said someday wed find out how if feels

To sing to more than just the steering wheel

Kim’s the first girl I kissed

I was so nervous that I nearly missed

She’s had a couple of kids since then

I haven’t seen her since god knows when

Oh oh oh

Oh god I

Every memory of looking out the back door

I had the photo album spread out on my bedroom floor

It’s hard to say it, time to say it

Goodbye, goodbye

Every memory of walking out the front door

I found the photo of the friend that I was looking for

It’s hard to say it, time to say it

Goodbye, goodbye

I miss that town

I miss the faces

You can’t erase

You can’t replace it

I miss it now

I can’t believe it

So hard to stay

So hard to leave it

If I could I relive those days

I know the one that would never change

Every memory of looking out the back door

I haў the photo album spread out on my bedroom door

It’s hard to say it, time to say it

Goodbye, goodbye

Every memory of walking out the front door

I found the photo of the friend that I was looking for

It’s hard to say it, time to say it

Goodbye, goodbye

Look at this photograph

Everytime I do it makes me laugh

Everytime I do it makes me

Перевод песни

Подивіться на цю фотографію

Кожного разу, коли я роблю це, я сміюся

Як наші очі стали такими червоними

І що в біса на голові Джої

І тут я виріс

Я думаю, що нинішній власник це виправив

Я ніколи не здогадувався, що ми колись обійдемося

На другому поверсі важко вибратися

І саме тут я ходив до школи

Більшість часу мав важчі справи

У судимості сказано, що я зламався двічі

Я, мабуть, робив це півдюжини разів

Мені цікаво, чи це надто пізно

Чи варто мені повернутися та спробувати закінчити навчання

Тепер життя стало кращим, ніж тоді

Якби я на їхньому місці, я б не впустив мене

Ой ой ой

О, боже я

Кожен спогад про те, як дивився через чорний хід

Я розклав фотоальбом на дверях моєї спальні

Важко це сказати, час це сказати

До побачення, до побачення

Кожен спогад про вихід із вхідних дверей

Я знайшов фото друга, якого шукав

Важко це сказати, час це сказати

До побачення, до побачення

Згадайте стару аркаду

Витратили кожен долар, який ми коли-небудь заробили

Копи бачили, як ми тусувалися

Вони сказали, що хтось пішов і спалив його дотла

до побачення

Раніше ми слухали радіо

І співати разом із кожною піснею, яку ми знаємо

Ми сказали, що колись ми дізнаємося, як це відчуваєш

Співати не лише за кермом

Кім — перша дівчина, яку я поцілував

Я так нервував, що ледь не промахнувся

Відтоді у неї народилася пара дітей

Я не бачив її бозна-коли

Ой ой ой

О, боже я

Кожен спогад про те, як дивився через чорний хід

Я розклав фотоальбом на підлозі в моїй спальні

Важко це сказати, час це сказати

До побачення, до побачення

Кожен спогад про вихід із вхідних дверей

Я знайшов фото друга, якого шукав

Важко це сказати, час це сказати

До побачення, до побачення

Я сумую за цим містом

Я сумую за обличчями

Ви не можете стерти

Ви не можете замінити його

Я сумую зараз

Я не можу в це повірити

Так важко залишатися

Так важко залишити це

Якби я міг, я знову пережив ті дні

Я знаю ту, яка ніколи не зміниться

Кожен спогад про те, як дивився через чорний хід

Я маю фотоальбом, розкладений на дверях моєї спальні

Важко це сказати, час це сказати

До побачення, до побачення

Кожен спогад про вихід із вхідних дверей

Я знайшов фото друга, якого шукав

Важко це сказати, час це сказати

До побачення, до побачення

Подивіться на цю фотографію

Кожного разу, коли я роблю це, я сміюся

Кожного разу, коли я роблю, це змушує мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди