L'amour à la plage - Niagara
С переводом

L'amour à la plage - Niagara

  • Альбом: Flammes

  • Год: 2001
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:20

Нижче наведено текст пісні L'amour à la plage , виконавця - Niagara з перекладом

Текст пісні L'amour à la plage "

Оригінальний текст із перекладом

L'amour à la plage

Niagara

Оригинальный текст

Ce soir, j’irai danser le Mambo

Au Royal Casino, sous les lambris rococo

La nuit viendra me faire oublier

Tu me feras r’ver

Comme les chansons d'été

C’est l’amour à la plage (aou cha-cha-cha)

Et mes yeux dans tes yeux (aou aou)

Baisers et coquillages (aou cha-cha-cha)

Entre toi et le bleu (aou aou)

La mer, quand vient le temps des vacances

C’est le temps de la danse

Entre tes bras, toutes les nuits

Et si j’ai le coeur tout retourné

Là je t’embrasserai

Jusqu'à la fin de l'été

C’est l’amour à la plage (aou cha-cha-cha)

Et mes yeux dans tes yeux (aou aou)

Baisers et coquillages (aou cha-cha-cha)

Entre toi et le bleu (aou aou)

Et si j’ai le coeur tout retourné

Là je t’embrasserai

Jusqu'à la fin de l'été

C’est l’amour à la plage (aou cha-cha-cha)

Et mes yeux dans tes yeux (aou aou)

Baisers et coquillages (aou cha-cha-cha)

Entre toi et le bleu (aou aou)

C’est l’amour à la plage (aou cha-cha-cha)

Et mes yeux dans tes yeux (aou aou)

Baisers et coquillages (aou cha-cha-cha)

Entre toi et le bleu (aou aou)

C’est l’amour à la plage (aou cha-cha-cha)

Et mes yeux dans tes yeux (aou aou)

Baisers et coquillages (aou cha-cha-cha)

Entre toi et le bleu (aou aou)

Перевод песни

Сьогодні ввечері я буду танцювати Мамбо

У Royal Casino, під панелями в стилі рококо

Прийде ніч, щоб мене забути

Ти змусиш мене мріяти

як літні пісні

Це любов на пляжі (aou cha-cha-cha)

І мої очі в твоїх очах (серпень, серпень)

Поцілунки та мушлі (aou cha-cha-cha)

Між тобою і блакитним (серпень, серпень)

Море, коли настає час відпусток

Настав час танців

У твоїх руках, щовечора

А якщо моє серце догори дном

Там я тебе поцілую

До кінця літа

Це любов на пляжі (aou cha-cha-cha)

І мої очі в твоїх очах (серпень, серпень)

Поцілунки та мушлі (aou cha-cha-cha)

Між тобою і блакитним (серпень, серпень)

А якщо моє серце догори дном

Там я тебе поцілую

До кінця літа

Це любов на пляжі (aou cha-cha-cha)

І мої очі в твоїх очах (серпень, серпень)

Поцілунки та мушлі (aou cha-cha-cha)

Між тобою і блакитним (серпень, серпень)

Це любов на пляжі (aou cha-cha-cha)

І мої очі в твоїх очах (серпень, серпень)

Поцілунки та мушлі (aou cha-cha-cha)

Між тобою і блакитним (серпень, серпень)

Це любов на пляжі (aou cha-cha-cha)

І мої очі в твоїх очах (серпень, серпень)

Поцілунки та мушлі (aou cha-cha-cha)

Між тобою і блакитним (серпень, серпень)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди