Взлетай - НЕПАРА
С переводом

Взлетай - НЕПАРА

  • Альбом: Сборник

  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:59

Нижче наведено текст пісні Взлетай , виконавця - НЕПАРА з перекладом

Текст пісні Взлетай "

Оригінальний текст із перекладом

Взлетай

НЕПАРА

Оригинальный текст

Тысячи минут, миллион секунд пути

Под стук колёс,

Сколько было дней, столько же ночей и слёз

Под шум колёс.

Припев:

Взлетай,

Только для меня оставь свой след,

Взлетай,

И тоже в небо я куплю билет.

Поняла, измучилась, добилась, стыдно было, но неловкость скрыла.

Болью в пустоту кричала, птицей в окна билась,

Иногда бесилась и разбилась,

Не отступила, не с испуга, с высоты упала,

Хотя рыдала, ещё как рыдала и крепчала.

От тебя не отставала, бесконечность не дышала,

Догнала.

Километры снов, расстояния без слов

Под шум колёс,

Перекрестков пыль облаками ввысь взлетит

Под стук колёс.

Припев:

Взлетай,

Только для меня оставь свой след,

Взлетай,

И тоже в небо я куплю билет.

Распознал, измучился, добился, стыдно было, но неловкость скрыл,

Болью в пустоту кричал, птицей в окна бился.

Иногда бесился и разбился, не отступил.

Не с испуга, с высоты упал, хотя рыдал.

Ещё как рыдал и крепчал, от тебя не отставал,

Бесконечность не дышал.

Припев:

Взлетай,

Только для меня оставь свой след,

Взлетай,

И тоже в небо я куплю билет.

Взлетай,

Только для меня оставь свой след,

Взлетай,

И тоже в небо я куплю билет.

Перевод песни

Тисячі хвилин, мільйон секунд шляху

Під стукіт коліс,

Скільки було днів, стільки ж ночей і сліз

Під шум коліс.

Приспів:

Злітай,

Тільки для мене залиш свій слід,

Злітай,

І теж у небо я куплю квиток.

Зрозуміла, змучилася, добилася, соромно було, але незручність приховала.

Біль у порожнечу кричала, птахом у вікна билася,

Іноді шаленіла і розбилася,

Не відступила, не з переляку, з висоти впала,

Хоча ридала, ще як ридала і міцніла.

Від тебе не відставала, нескінченність не дихала,

Наздогнала.

Кілометри снів, відстані без слів

Під шум коліс,

Перехресть пил хмарами вгору злетить

Під стукіт коліс.

Приспів:

Злітай,

Тільки для мене залиш свій слід,

Злітай,

І теж у небо я куплю квиток.

Розпізнав, змучився, домігся, соромно було, але незручність приховав,

Біль у порожнечу кричав, птахом у вікна бився.

Іноді бісився і розбився, не відступив.

Не з переляку, з висоти впав, хоча ридав.

Ще як ридав і міцнів, від тебе не відставав,

Нескінченність не дихав.

Приспів:

Злітай,

Тільки для мене залиш свій слід,

Злітай,

І теж у небо я куплю квиток.

Злітай,

Тільки для мене залиш свій слід,

Злітай,

І теж у небо я куплю квиток.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди