Jusqu'au bout (Creed) - Nekfeu, S-Crew
С переводом

Jusqu'au bout (Creed) - Nekfeu, S-Crew

  • Год: 2016
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:29

Нижче наведено текст пісні Jusqu'au bout (Creed) , виконавця - Nekfeu, S-Crew з перекладом

Текст пісні Jusqu'au bout (Creed) "

Оригінальний текст із перекладом

Jusqu'au bout (Creed)

Nekfeu, S-Crew

Оригинальный текст

J’irai, j’irai jusqu’au bout

J’irai, j’irai jusqu’au bout pour rendre les miens fiers

J’irai, j’irai jusqu’au bout

J’irai, j’irai jusqu’au bout je n’ai rien à perdre

J’irai, j’irai jusqu’au bout

J’irai, j’irai jusqu’au bout tu veux déclarer la guerre

J’irai, j’irai jusqu’au bout

J’irai, j’irai jusqu’au bout ouais ouais ouais ouais

On est tous ratar, on t’envoie des rafales

Mais toi tu crois quoi, on a la dalle ici

Complètement habta, t’inquiète pas que je ferais tout pour pas finir à

Sainte-Anne ou Oued-Aïssi

On attrape le deal avec mes quatre rebelles

Propose tous les défis j’prends n’importe lequel

Je veux mourir sur le ring comme Apollo Creed

Démarrage américain quand la Polo crie

Tu prends l’titre à l’aise, à l’aide de tous ce seille-o

T’es riche psartek mais tes seuls amis sont que des zéros

J’suis avec mes frères on gagne c’est l'équipe qui perce

Et dans le cas contraire

Malgré les défaites on ne change pas l'équipe qui perd

Vu que c'était la débandade, on a du agir comme des panthères

De vive voix, l’envie de vaincre comme si ma vie en dépendait

J'étais petit je voulais me faire la terre entière

C’est quand tu te laisses aller que ça devient de pire en pire

T’y crois plus depuis que t’as raté, car la vie joue sur ton caractère

On a du resserrer pour pas faire de grosses erreurs

Certains sont enterrés, on va venger leurs âmes

On bannit les traîtres, les éléments cancéreux

Faut croire en ses rêves, c’est comme ça qu’on s’est inséré

On te serre comme l'équipe des Lakers

2-zer, Mekra, Framal, Nek (Hey hey)

Pour eux, je sortirais les guns (Hey hey)

La vérité se cache dans les coeurs

J’irai, j’irai jusqu’au bout

J’irai, j’irai jusqu’au bout pour rendre les miens fiers

J’irai, j’irai jusqu’au bout

J’irai, j’irai jusqu’au bout je n’ai rien à perdre

J’irai, j’irai jusqu’au bout

J’irai, j’irai jusqu’au bout tu veux déclarer la guerre

J’irai, j’irai jusqu’au bout

J’irai, j’irai jusqu’au bout ouais ouais ouais ouais

Si on veut avoir la paix, il va falloir s’entraider

C’est bien de savoir frapper, c’est mieux de savoir encaisser

Tout seul, tu vas plus vite, à plusieurs, tu vas plus loin

Je viserai le soleil quoique tu me dises, quitte à ce que je ne vois plus rien

On fait la paire, moi et ma passion, donc rien à faire, je mise tout

La voie que j’ai prise est à sens unique, ouais j’peux pas faire demi-tour

Y’a ceux qui tapent des mains et ceux qui tapent sur le Ring

Je veux caner sur scène comme Apollo Creed

Je veux pas savoir ce que j’ai pas pu devenir, t’es sûr de mourir,

t’es pas sûr de vivre

Qu’est-ce que j’entends?

Paraît qu’on veux me rentrer dedans

Je souris même quand mes ennemis montrent les dents

Je ne vais pas prendre de gants ni même attendre demain

L’avenir entre nos mains, je pars à l’entrainement

Quand j’pense que des enfants s'élèvent en France seuls

Je rentre le ventre et j’affronte le vent

Pense en te levant qu’il faut prendre le temps

Quand les gens te demandent, faut engendrer le manque

Peu importe la manche, il m’reste encore des cartes, yo

Mon cœur est immense, ça aide pas pour le cardio

Dans la de-mer jusqu’au cou

Mais j’irai, j’irai jusqu’au bout !

(Sur la vie d’ma mère)

J’réagirai juste aux coups

J’en veux toujours plus comme vous !

(Ouais, ouais, ouais, ouais)

J’irai, j’irai jusqu’au bout

J’irai, j’irai jusqu’au bout pour rendre les miens fiers

J’irai, j’irai jusqu’au bout

J’irai, j’irai jusqu’au bout je n’ai rien à perdre

J’irai, j’irai jusqu’au bout

J’irai, j’irai jusqu’au bout tu veux déclarer la guerre

J’irai, j’irai jusqu’au bout

J’irai, j’irai jusqu’au bout ouais ouais ouais ouais

Перевод песни

Я піду, я пройду весь шлях

Я піду, я пройду весь шлях, щоб мій народ пишався

Я піду, я пройду весь шлях

Я піду, я пройду до кінця, мені нічого втрачати

Я піду, я пройду весь шлях

Я піду, я пройду весь шлях, яким ти хочеш оголосити війну

Я піду, я пройду весь шлях

Я піду, я піду до кінця, так, так, так, так

Ми всі ратар, ми посилаємо вам пориви

Але як ви думаєте, у нас тут плита

Повністю хабта, не хвилюйся, я зроблю все, щоб не закінчити

Сент-Анн або Уед-Аіссі

Ми домовилися з моїми чотирма повстанцями

Запропонуйте всі виклики, які я приймаю

Я хочу померти на рингу, як Аполло Крід

Американський старт, коли Polo кричить

Ти сприймаєш титул спокійно, з усіма тими seille-o

Ти багатий псартек, але твої єдині друзі лише нулі

Я зі своїми братами ми перемагаємо, це команда пробивається

А якщо ні

Незважаючи на поразки, ми не змінюємо команду, яка програла

Оскільки це був розгром, ми повинні були діяти як пантери

Вголос, бажання перемогти, як і моє життя, залежало від цього

Я був маленьким, я хотів обробити всю землю

Коли ти відпускаєш, стає все гірше і гірше

Ти більше не віриш у це, оскільки зазнав невдачі, тому що життя грає на твоєму характері

Треба було підтягнутися, щоб не робити великих помилок

Деякі поховані, ми помстимося за їхні душі

Проганяйте зрадників, ракових елементів

Треба вірити у свої мрії, ось як ми вписуємось

Ми обіймаємо вас, як команду Лейкерс

2-zer, Mekra, Framal, Nek (Hey hey)

Для них я б дістав зброю (Гей, гей)

Правда ховається в серцях

Я піду, я пройду весь шлях

Я піду, я пройду весь шлях, щоб мій народ пишався

Я піду, я пройду весь шлях

Я піду, я пройду до кінця, мені нічого втрачати

Я піду, я пройду весь шлях

Я піду, я пройду весь шлях, яким ти хочеш оголосити війну

Я піду, я пройду весь шлях

Я піду, я піду до кінця, так, так, так, так

Якщо ми хочемо миру, нам доведеться допомагати один одному

Добре вміти вдарити, краще вміти заробити

Поодинці ви йдете швидше, разом ви йдете далі

Я буду цілитися до сонця, що ти мені скажеш, навіть якщо я нічого не бачу

Ми створюємо пару, я і моя пристрасть, тому нічого не робити, я ставлю на все

Шлях, який я пройшов, є одним шляхом, так, я не можу повернути

Є ті, хто плескає в долоні, і ті, хто б'є Ринг

Я хочу грати на сцені, як Аполло Крід

Я не хочу знати, ким я не міг стати, ти точно помреш,

ви не впевнені, що живете

Що я чую?

Здається, хтось хоче зі мною нарватися

Я посміхаюся, навіть коли мої вороги показують свої зуби

Я не візьму рукавички і навіть не чекаю до завтра

Майбутнє в наших руках, я йду на тренування

Коли я думаю, що діти виховуються у Франції поодинці

Я втягую живіт і дивлюся на вітер

Подумайте, коли ви встаєте, що вам потрібно приділити час

Коли люди просять вас, ви повинні створити недолік

Незалежно від раунду, у мене все ще залишилося кілька карток, йо

Моє серце величезне, це не допомагає кардіо

У морі по шию

Але я піду, я пройду до кінця!

(Про життя моєї матері)

Я просто реагуватиму на удари

Я завжди хочу більше, як ти!

(Так, так, так, так)

Я піду, я пройду весь шлях

Я піду, я пройду весь шлях, щоб мій народ пишався

Я піду, я пройду весь шлях

Я піду, я пройду до кінця, мені нічого втрачати

Я піду, я пройду весь шлях

Я піду, я пройду весь шлях, яким ти хочеш оголосити війну

Я піду, я пройду весь шлях

Я піду, я піду до кінця, так, так, так, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди