Pyramiden hinter'm Mond - Nazar, Projekt Elias
С переводом

Pyramiden hinter'm Mond - Nazar, Projekt Elias

  • Альбом: Fakker Lifestyle

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Pyramiden hinter'm Mond , виконавця - Nazar, Projekt Elias з перекладом

Текст пісні Pyramiden hinter'm Mond "

Оригінальний текст із перекладом

Pyramiden hinter'm Mond

Nazar, Projekt Elias

Оригинальный текст

So unantastbar, so unbeschreiblich weit

Verbrenne die Haut für dich und reise bis ans Ende dieser Welt

Was du versäumt hast, er sagt ich wäre schuld

Ich habe die Zeit verloren und such die Pyramiden hinterm Mond

Auf der Suche nach Liebe, hab ich das Gegenteil gefunden

Meine Hoffnung, ist bis in alle Ewigkeit verschwunden

Ich fand meinen verletzten Stolz

In einer schlechten Rolle gefangen auf 16 Zoll

Suchte nach Unendlichkeit, starte ins All

Anstatt zur Sonne, nur ein Schwarzer Kristall

Hab Frieden gesucht, doch bekam nur Gewalt

Und es blieb nur die Wut, Liebe, Betrug

Weil auf diesem Ort keine Liebe inne wohnt

Suche ich weiter, die Pyramiden hinterm Mond

Das Schicksal hat hier zwar noch niemanden verschont

Doch mein Glaube lässt mich fliegen und er beamt mich wieder hoch

Auf dem rechten Pfad, ging ich meinen Weg hier nach links

Fand dort als Antwort, das Rätsel der Sphinx

Ich hof, ich find den Weg am Schluss zurück

Auf der suche nach meinen fehlenden Puzzelstück

So unantastbar, so unbeschreiblich weit

Verbrenne die Haut für dich und reise bis ans Ende dieser Welt

Was du versäumt hast, er sagt ich wäre schuld

Ich habe die Zeit verloren und such die Pyramiden hinterm Mond

Auf der Suche nach Macht, blieb ich ein Sklave der Erde

Meine Freiheit lang in der ferne, wie strahlenden Sterne

Ich jagte diverse, wichtige Sachen

Die mir dabei halfen, mich wichtig zu machen

Auf der Suche nach mir, als mein Ego zerbrach

Fand ich mich reglos, leblos im Sarg

Doch ich geh los und schlag den Feind in die Flucht

Auf den Weg hoch, spüre ich den steigenden Druck

Ich suchte die Wahrheit, doch klang Sie gefälscht

Die Sehnsucht verstummt, das verlangen nach Geld

Auf der Suche nach mir, fand ich mich selbst

Ich hoff, wir verlassen zusammen die Welt

Ich suchte das Echte von Schlangen da draußen

Die Spuren der Zeit, sind im Sande verlaufen

Ich weiß, ich find den Weg am Schluss zurück

Doch du bleibst mein fehlendes Puzzelstück

So unantastbar, so unbeschreiblich weit

Verbrenne die Haut für dich und reise bis ans Ende dieser Welt

Was du versäumt hast, er sagt ich wäre schuld

Ich habe die Zeit verloren und such die Pyramiden hinterm Mond

Перевод песни

Такий недоторканний, такий невимовно широкий

Спаліть собі шкіру і подорожуйте на кінець цього світу

Те, що ти пропустив, він каже, що це моя вина

Я втратив час і шукаю піраміди за місяцем

У пошуках кохання я знайшов протилежне

Моя надія зникла навіки

Я знайшов свою поранену гордість

Потрапив у погану роль на 16 дюймах

Шукали нескінченність, запускали в космос

Замість сонця просто чорний кристал

Шукав миру, отримав лише насильство

І залишилися тільки гнів, любов, зрада

Бо в цьому місці немає притаманної любові

Я продовжую дивитися, піраміди за місяцем

Доля тут нікого не пощадила

Але моя віра дозволяє мені літати, і вона знову підносить мене

На правій дорозі я пробрався сюди ліворуч

Знайшов там відповідь, загадку про Сфінкса

Я сподіваюся, що в кінці зможу знайти дорогу назад

У пошуках мого зниклого шматка пазла

Такий недоторканний, такий невимовно широкий

Спаліть собі шкіру і подорожуйте на кінець цього світу

Те, що ти пропустив, він каже, що це моя вина

Я втратив час і шукаю піраміди за місяцем

У пошуках влади я залишився рабом землі

Моя свобода далеко вдалині, як сяючі зірки

Я полював на різні важливі речі

Хто допоміг мені зробити себе важливим

Шукає мене, коли моє его зламалося

Я опинився нерухомим, неживим у труні

Але я йду вперед і втікаю ворога

По дорозі вгору я відчуваю посилення тиску

Я шукав правди, але вона звучала фальшиво

Затихає туга, попит на гроші

У пошуках себе я знайшов себе

Сподіваюся, ми покинемо світ разом

Я шукав справжню річ серед змій

Сліди часу зникли

Я знаю, що в кінці знайду дорогу назад

Але ти залишається моїм відсутнім шматочком пазлу

Такий недоторканний, такий невимовно широкий

Спаліть собі шкіру і подорожуйте на кінець цього світу

Те, що ти пропустив, він каже, що це моя вина

Я втратив час і шукаю піраміди за місяцем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди