Нижче наведено текст пісні Outro , виконавця - Nazar з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nazar
Ich hab euch mitgenommen in meine Welt, Fakker Lifestyle
Und verbeuge mich vor euch, jetzt heißt es yala Bye Bye
Alles was ich hatte, hab ich rein investiert
Mit dem Risiko, das diese Show kein intressiert
Doch dank eurer Treue bin ich bis hier her gekommen
Wüstenblume war wohl mein schwierigster Song
Den das was ich sage ist tausend Prozent
An mich glauben die Fans und n haufen Cousengs
Früher hab ich ein paar Bullen weg geklatscht
Und hab ich danach mein Leben in verpasst
Eyo D-Bo mein Bruder, ich schulde dir was
Denn nach dem Album, habens auch die Nullen jetzt gerafft
Wolfpack ist macht und ich danke den Fans
Fakker sind stärker als die anderen Gangs
An die Hater, ich weiß das es Hassliebe ist
Wenn ich sterbe, dann als Held ich verabschiede mich, also
Tschau, Adieu, Auf Wiedersehen
Я привів тебе у свій світ, фейккерський спосіб життя
І уклін тобі, тепер яла до побачення
Я вклав у нього все, що мав
З ризиком, що це шоу нікого не хвилює
Але завдяки вашій відданості я зайшов так далеко
«Квітка пустелі» була моєю найскладнішою піснею
Бо те, що я говорю, — це тисяча відсотків
Вболівальники вірять у мене і створюють кузен
Я відбивав кількох копів
А потім я сумував за своїм життям
Ейо Д-Бо, мій брат, я тобі зобов'язаний
Тому що після альбому нулі тепер зібрані
Wolfpack — це сила, і я дякую вболівальникам
Fakker сильніші за інші банди
Для ненависників я знаю, що це любов-ненависть
Якщо я помру, то як герой прощаюся, значить
До побачення, до побачення
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди