Borderliner - Nazar
С переводом

Borderliner - Nazar

  • Альбом: Camouflage

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Borderliner , виконавця - Nazar з перекладом

Текст пісні Borderliner "

Оригінальний текст із перекладом

Borderliner

Nazar

Оригинальный текст

An manchen Tagen wollen wir alles haben

Und malen uns unsere Zukunft nur in prallen Farben

Zwischen uns gibt es keine Mauern, keine Palisaden

Ja du strahlst bei Nacht und brauchst keine Kristalle tragen

Und selbst wenn ich dir sage Schatz, du bist perfekt

Dann wird es deinen Wesenszügen nicht gerecht

Denn jeder Makel den du hast, macht dich zum Unikat

Jeder Tag mit dir ein Wunder

Jeder Streit ein stummes Grab, yeah

Du bist das was ich immer gewollt hab

Deine Liebe, meine Medizin, dein Hass, meine Folter

Du bist meine Festung, Stress, Sturm

Wir gegen den Rest der Welt

Ganz egal was hier der Rest tut

Jeder deiner Küsse hält die Zeit an

Und wenn du eines Tages gehen musst

Dann bestimmt nicht im Alleingang

Erschaffen unsere Welt wie ein Pinsel auf der Leinwand

Wir suchen nach nem Ausweg aber finden keinen Eingang

Lass uns steigen

Oder lass uns treiben

Lass uns reden

Oder lass uns schweigen

Ganz egal, mit dir macht alles Sinn

Kein Sturm der Welt kann uns beide zum Fallen bringen

Wir haben ein' Heißluftballon aus Titan

Unsere Liebe so groß, wir können die Sonne umarmen

Lass uns steigen

Oder lass uns treiben

An manchen Tagen können wir unser Glück nicht fassen

An anderen sind wir kurz davor uns schon verrückt zu machen

Wir sind ein Mosaik bei dem nicht alle Stücke passen

Doch wir können Brücken bauen an Stellen wo wir Lücken lassen

Meine Sprache kannst nur du verstehen

Meine Ausraster behandelst du so souverän

Denn du nimmst mich wie ich bin auch ohne Maskerade

Selbst in einer schwachen Phase, wenn ich keine Kraft mehr habe

Ich würde nie an dir was ändern, denk dran

Du bist schöner als jeder Picasso, Monet oder Rembrandt

Ich lass dich nicht mehr los, auch wenn ich mit dir falle

Du nimmst mir jede Sorge, denn du gibst mir alles

Guck nur vor deinen Augen sind mir keine Tränen peinlich

Weil jeder Streit mit uns ein weiteres Problem beseitigt

An unserem Temperament verbrennen wir uns gegenseitig

Trotzdem bleiben wir auf Kurs, bis unser Segel einbricht

Перевод песни

Іноді ми хочемо всього

І просто розфарбуйте наше майбутнє в яскраві фарби

Між нами немає ні стін, ні частоколів

Так, ви сяєте вночі і не потрібно носити кристали

І навіть якщо я скажу тобі, люба, ти ідеальна

Тоді це не відповідає вашим рисам особистості

Тому що кожен недолік робить вас унікальним

Кожен день з тобою диво

Кожна сварка — німа могила, так

Ти те, чого я завжди хотів

Твоя любов, мої ліки, твоя ненависть, мої катування

Ти моя фортеця, стрес, буря

США проти решти світу

Не важливо, що тут робить решта

Кожен твій поцілунок зупиняє час

І якщо одного дня тобі доведеться піти

Тоді точно не один

Створюй наш світ, як пензлик на полотні

Ми шукаємо вихід, але не можемо знайти вхід

підіймось

Або давайте дрейфувати

давай поговоримо

Або давайте мовчати

Неважливо, з тобою все має сенс

Жодна буря в світі не може збити нас обох

У нас є титанова повітряна куля

Наша любов така велика, що ми можемо обійняти сонце

підіймось

Або давайте дрейфувати

Деколи ми не можемо повірити своїй удачі

На інших ми ось-ось зведемо себе з розуму

Ми — мозаїка, де не всі шматочки підходять

Але ми можемо будувати мости там, де залишаємо прогалини

Тільки ти можеш зрозуміти мою мову

Ти так впевнено ставишся до моїх виродків

Бо ти навіть без маскараду приймаєш мене таким, яким я є

Навіть у слабкій фазі, коли вже немає сил

Я б ніколи нічого в тобі не змінив, пам’ятай

Ти прекрасніший за будь-якого Пікассо, Моне чи Рембрандта

Я не відпущу тебе, навіть якщо впаду з тобою

Ти забираєш усі мої турботи, бо ти віддаєш мені все

Тільки подивися перед очима, мені не соромно плакати

Бо кожна суперечка з нами усуває іншу проблему

Ми обпалюємо один одного своєю вдачею

Тим не менш, ми залишаємось на курсі, поки наше вітрило не зруйнується

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди