Нас бьют – мы летаем - Наргиз
С переводом

Нас бьют – мы летаем - Наргиз

  • Альбом: Шум сердца

  • Год: 2016
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:38

Нижче наведено текст пісні Нас бьют – мы летаем , виконавця - Наргиз з перекладом

Текст пісні Нас бьют – мы летаем "

Оригінальний текст із перекладом

Нас бьют – мы летаем

Наргиз

Оригинальный текст

Ты плыл в небесах, но был спущен на землю.

И раненый в сердце мечтаешь стать целью,

Но это — уловка, всем битым знакома,

В любви без страховки живут миллионы!

Нас бьют, мы — летаем от боли все выше,

Крыло расправляя над собственной крышей.

Нас бьют, мы — летаем, смеемся и плачем,

Внизу оставляя свои неудачи.

Неудачи…

Пусть врут, что крепчаем от новых предательств,

Подбитый изменой не ждет доказательств.

Кто крыльев лишился — боится влюбляться,

Но должен над страхом потери подняться.

Подняться…

Нас бьют, мы — летаем от боли все выше,

Крыло расправляя над собственной крышей.

Нас бьют, мы — летаем, смеемся и плачем,

Внизу оставляя свои неудачи.

Полеты, полеты судьбы в непогоду,

Рискуют пилоты, чтоб вырвать свободу…

Чтоб вырвать свободу!

Ты плыл в небесах, но был спущен на землю,

И раненый в сердце мечтаешь стать целью.

Но это — уловка, всем битым знакома,

В любви без страховки живут миллионы…

Нас бьют, мы — летаем от боли все выше,

Крыло расправляя над собственной крышей.

Нас бьют, мы — летаем, смеемся и плачем,

Внизу оставляя свои неудачи.

Летаем… летаем…летаем…

Перевод песни

Ти плив у небесах, але був спущений на землю.

І поранений у серце мрієш стати метою,

Але це — хитрість, усім побитим знайома,

У любові без страховки живуть мільйони!

Нас б'ють, ми — літаємо від болі все вище,

Крило розправляючи над своїм дахом.

Нас б'ють, ми літаємо, сміємося і плачем,

Внизу залишаючи свої невдачі.

Невдачі...

Нехай брешуть, що міцнішаємо від нових зрад,

Підбитий зрадою не чекає доказів.

Хто крил втратив — боїться закохуватися,

Але має над страхом втрати піднятися.

Піднятися…

Нас б'ють, ми — літаємо від болі все вище,

Крило розправляючи над своїм дахом.

Нас б'ють, ми літаємо, сміємося і плачем,

Внизу залишаючи свої невдачі.

Польоти, польоти долі в непогоду,

Ризикують пілоти, щоб вирвати волю.

Щоб вирвати волю!

Ти плив у небесах, але був спущений на землю,

І поранений у серці мрієш стати метою.

Але це — хитрість, усім побитим знайома,

У любові без страховки живуть мільйони...

Нас б'ють, ми — літаємо від болі все вище,

Крило розправляючи над своїм дахом.

Нас б'ють, ми літаємо, сміємося і плачем,

Внизу залишаючи свої невдачі.

Літаємо… літаємо… літаємо…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди