Fields Of Summer - Nanci Griffith
С переводом

Fields Of Summer - Nanci Griffith

  • Альбом: The Complete MCA Studio Recordings
  • Год: 2002
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 4:19

Нижче наведено текст пісні Fields Of Summer , виконавця - Nanci Griffith з перекладом

Текст пісні Fields Of Summer "

Оригінальний текст із перекладом

Fields Of Summer

Nanci Griffith

Оригинальный текст

I am fragile in the morning

I grow stronger in the day

I can sprint like a new spring doe

By the fall of night

Love has chased me down

Through the cities and the towns

Until I stood beside the road

And let it pass me by

Like a fool I’ve missed the rain

Cause I was crying

Then you are calling

Call my heart awake from years of slumber

And then I’m falling

Like a child head over heel

In fields of summer

Can you hold me?

Though I’m inclined to

Leave my home and wander

Can you keep me …

Like a child head over heel

In fields of summer?

Fields of summer

Fields of summer

I am falling

Like a child head over heel

In fields of summer

Now that you have caught me

Are you sure you really want me?

Though I’m fragile as December

On your shoulder in the dawn

And when the day has made me stronger …

Can you satisfy my hunger?

When the night has come

And I would race the moon across the sky …

Would you chase me through

Those open fields of summer?

Can you hold me?

Hold me?

Hold me?

Because I’m falling

Like a child head over heel

In fields of summer

Перевод песни

Я з ранку тендітний

Я стаю сильнішим за день

Я можу бігати, як нова весняна лань

До осіння ночі

Любов переслідувала мене

Через міста і селища

Поки я не став біля дороги

І нехай воно проходить повз мене

Як дурень, я скучив за дощем

Бо я плакав

Тоді ви дзвоните

Поклич моє серце прокинутися від років сну

А потім я падаю

Як у дитини

На полях літа

Ти можеш утримати мене?

Хоча я схильний

Покинь мій дім і блукай

Ти можеш утримати мене…

Як у дитини

На полях літа?

Поля літа

Поля літа

Я падаю

Як у дитини

На полях літа

Тепер, коли ти мене зловив

Ви впевнені, що дійсно хочете мене?

Хоча я тендітний, як грудень

На твоєму плечі на світанку

І коли день зробив мене сильнішим…

Чи можете ви вгамувати мій голод?

Коли настала ніч

І я мчав би місяць по небу…

Ви б прогнали мене

Ці відкриті поля літа?

Ти можеш утримати мене?

Тримай мене?

Тримай мене?

Тому що я падаю

Як у дитини

На полях літа

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди