Нижче наведено текст пісні Time of Inconvenience , виконавця - Nanci Griffith з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nanci Griffith
We’re living in a time of inconvenience
Compassion fails me with this meanness in the air
Our city streets are filled with violence
We close our doors and just pretend that it’s not there
Here I go again back out on these mean streets
The evil seems to cling to the soles of my feet
'Cause I’m living in a time of inconvenience
At an inconvenient time
We’re living in the age of communication
Where the only voices heard have money in their hands
Greed has become a sophistication
If you don’t have money, you’ve got nothing in this land
Here I am only lonely woman on these mean streets
Where a right to life, man has become my enemy
'Cause I’m living in a time of inconvenience
At an inconvenient time
I’ve turned my cheek as my history fades
As the clock ticks away any progress we’ve made
I never thought I’d be ashamed to be human
Afraid to say, my time has seen its day
Yes, I’m living in a time of inconvenience
At an inconvenient time
Living in the age of greed and power
Where everyone seems to need someone to shove around
Our children come to us for answers
Listening for freedom but they don’t know the sound
And there they are our children dumped out in these mean streets
The evil sweeps them up and brings them to their knees
'Cause they’re living in our time of inconvenience
Living in our age of communication
Lost in at time of greed and power
They’re living in a time that I wish was not mine
It’s an inconvenient time
I wish wasn’t mine
Such an inconvenient time
Ми живемо в час незручності
Співчуття підводить мене з цією підлістю в повітрі
Вулиці нашого міста сповнені насильства
Ми зачиняємо двері й просто робимо вигляд, що їх немає
Ось я знову повертаюся на ці підлі вулиці
Здається, що зло чіпляється за підошви моїх ніг
Тому що я живу в час незручності
У незручний час
Ми живемо в епоху комунікації
Де чутні лише голоси мають гроші в руках
Жадібність стала витонченістю
Якщо у вас немає грошей, у вас немає нічого на цій землі
Ось я лише самотня жінка на цих підлих вулицях
Там, де право на життя, людина стала моїм ворогом
Тому що я живу в час незручності
У незручний час
Я підвернув щоку, як моя історія згасає
Коли годинник відбиває будь-який прогрес, якого ми досягли
Я ніколи не думав, що мені буде соромно бути людиною
Боюсь сказати, мій час побачив свій день
Так, я живу в часи незручностей
У незручний час
Жити в епоху жадібності та влади
Там, де, здається, кожному потрібен хтось, кого б можна було штовхати
Наші діти приходять до нас за відповідями
Слухають свободу, але не знають звуку
І ось вони наші діти, викинуті на ці підлі вулиці
Зло підмітає їх і ставить на коліна
Тому що вони живуть у наш час незручностей
Ми живемо в епоху спілкування
Загублений у час жадібності та влади
Вони живуть у час, коли я хотів би бути не моїм
Незручний час
Я бажав би бути не моїм
Такий незручний час
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди