
Нижче наведено текст пісні Beacon Street , виконавця - Nanci Griffith з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nanci Griffith
Gonna wake up crazy to the cry of the trains on Beacon Street
So far from home, so far from love, so far from a friend in need
And all I need is a heart to hold and a good night’s sleep
And all I have is the cry of the trains as they bid farewell on Beacon Street
And here I am again
I’m in the company of strangers
It’s a cold winter wind that sings a song
You say your love is lost
I’m not the kind who lingers on
So it’s farewell to your heart
Cuz when the love is gone, it’s gone
I never did feel lonely till I looked in the mirror and all I could see
Was a little bit of you in the corner of an eye in need of a good night’s sleep
And all I need is to close my eyes to find my dreams
And all I had was the cry of the trains as we bid farewell on Beacon Street
And here I am again
I’m in the company of strangers
It’s a cold winter wind that sings a song
You say your love is lost
I’m not the kind who lingers on
So it’s farewell to your heart
Cuz when the love is gone, it’s gone
Gonna wake up crazy to the cry of the trains on Beacon Street
So far from home, so far from love, so far from a friend in need
And all I need is a heart to hold and a good night’s sleep
And all I have is the cry of the trains as they bid farewell on Beacon Street
And all I had was the cry of the trains as we bid farewell on Beacon Street
And all I had was the cry of the trains as we bid farewell on Beacon Street
Bid farewell to a lonely heart on Beacon Street
Я прокинуся з розуму від крику потягів на Бікон-стріт
Так далеко від дому, так далеко від кохання, так далеко від друга, який потребує
І все, що мені потрібно — це серце, яке можна тримати, та доброго сну
І все, що я маю, це крик потягів, що вони прощаються на Бікон-стріт
І ось я знову
Я в компанії незнайомих людей
Холодний зимовий вітер співає пісню
Ви кажете, що ваша любов втрачена
Я не з тих, хто затримується
Тож це прощання з вашим серцем
Тому що, коли любов зникла, вона зникла
Я ніколи не відчував себе самотнім, поки не подивився в дзеркало і все, що міг побачити
Був трохи ти в куточці ока, потребуючи доброго сну
І все, що мені потрібно — закрити очі, щоб знайти свої сни
І все, що я мав, це крик потягів, коли ми прощалися на Бікон-стріт
І ось я знову
Я в компанії незнайомих людей
Холодний зимовий вітер співає пісню
Ви кажете, що ваша любов втрачена
Я не з тих, хто затримується
Тож це прощання з вашим серцем
Тому що, коли любов зникла, вона зникла
Я прокинуся з розуму від крику потягів на Бікон-стріт
Так далеко від дому, так далеко від кохання, так далеко від друга, який потребує
І все, що мені потрібно — це серце, яке можна тримати, та доброго сну
І все, що я маю, це крик потягів, що вони прощаються на Бікон-стріт
І все, що я мав, це крик потягів, коли ми прощалися на Бікон-стріт
І все, що я мав, це крик потягів, коли ми прощалися на Бікон-стріт
Попрощайтеся з самотнім серцем на Бікон-стріт
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди