Моя малышка - НА-НА
С переводом

Моя малышка - НА-НА

  • Альбом: На-настальгия

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні Моя малышка , виконавця - НА-НА з перекладом

Текст пісні Моя малышка "

Оригінальний текст із перекладом

Моя малышка

НА-НА

Оригинальный текст

Помнишь, когда-то весна цвела,

Мы в парке гуляли с тобой.

В крепких объятьях моих была

Ты маленькой, хрупкой такой.

Славной малышкой я звал тебя,

А ты улыбалась в ответ.

Время промчалось, и понял я —

Малышки моей лучше нет!

Моя малышка,

Мой маленький, нежный друг.

Моя малышка,

Ты — радость моя.

Моя малышка,

С тобой мне легко всегда —

Скажу я тебе,

Не тая.

Моя малышка,

Мой маленький, нежный друг.

Моя малышка,

Ты — радость моя.

Моя малышка,

С тобой мне легко всегда —

Скажу я тебе,

Не тая.

Долго принцессу свою искал

Я, звёзды хватая с небес.

В поисках счастья бродить устал

И жить в ожиданьи чудес.

Нежной улыбкой меня даря,

Ты в сердце оставила след.

Время промчалось, и понял я —

Малышки моей лучше нет!

Моя малышка,

Мой маленький, нежный друг.

Моя малышка,

Ты — радость моя.

Моя малышка,

С тобой мне легко всегда —

Скажу я тебе,

Не тая.

Моя малышка,

Мой маленький, нежный друг.

Моя малышка,

Ты — радость моя.

Моя малышка,

С тобой мне легко всегда —

Скажу я тебе,

Не тая.

Малышка,

Моя малышка…

Малышка,

Моя малышка…

Моя малышка,

Мой маленький, нежный друг.

Моя малышка,

Ты — радость моя.

Моя малышка,

С тобой мне легко всегда —

Скажу я тебе,

Не тая.

Моя малышка,

Мой маленький, нежный друг.

Моя малышка,

Ты — радость моя.

Моя малышка,

С тобой мне легко всегда —

Скажу я тебе,

Не тая.

Моя малышка,

Мой маленький, нежный друг.

Моя малышка,

Ты — радость моя.

Моя малышка,

С тобой мне легко всегда —

Скажу я тебе,

Не тая.

Моя малышка,

Мой маленький, нежный друг.

Моя малышка,

Ты — радость моя.

Моя малышка,

С тобой мне легко всегда —

Скажу я тебе,

Не тая!

Перевод песни

Пам'ятаєш, коли весна цвіла,

Ми в парку гуляли з тобою.

У міцних обіймах моїх була

Ти маленької, тендітної такий.

Чудовим малюком я кликав тебе,

А ти посміхалася у відповідь.

Час промчався, і зрозумів я

Малятко моєї краще немає!

Моя маленька,

Мій маленький ніжний друг.

Моя маленька,

Ти радість моя.

Моя маленька,

З тобою мені легко завжди—

Скажу я тобі,

Не тая.

Моя маленька,

Мій маленький ніжний друг.

Моя маленька,

Ти радість моя.

Моя маленька,

З тобою мені легко завжди—

Скажу я тобі,

Не тая.

Довго принцесу свою шукав

Я, зірки хапаючи з небес.

У пошуках щастя блукати втомився

І жити в очікуванні чудес.

Ніжною усмішкою мене даруючи,

Ти в серці залишила слід.

Час промчався, і зрозумів я

Малятко моєї краще немає!

Моя маленька,

Мій маленький ніжний друг.

Моя маленька,

Ти радість моя.

Моя маленька,

З тобою мені легко завжди—

Скажу я тобі,

Не тая.

Моя маленька,

Мій маленький ніжний друг.

Моя маленька,

Ти радість моя.

Моя маленька,

З тобою мені легко завжди—

Скажу я тобі,

Не тая.

Малятко,

Моя маленька…

Малятко,

Моя маленька…

Моя маленька,

Мій маленький ніжний друг.

Моя маленька,

Ти радість моя.

Моя маленька,

З тобою мені легко завжди—

Скажу я тобі,

Не тая.

Моя маленька,

Мій маленький ніжний друг.

Моя маленька,

Ти радість моя.

Моя маленька,

З тобою мені легко завжди—

Скажу я тобі,

Не тая.

Моя маленька,

Мій маленький ніжний друг.

Моя маленька,

Ти радість моя.

Моя маленька,

З тобою мені легко завжди—

Скажу я тобі,

Не тая.

Моя маленька,

Мій маленький ніжний друг.

Моя маленька,

Ти радість моя.

Моя маленька,

З тобою мені легко завжди—

Скажу я тобі,

Не тая!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди