Wenn Sich Der Kessel Wieder Dreht - Montreal
С переводом

Wenn Sich Der Kessel Wieder Dreht - Montreal

  • Альбом: Alles Auf Schwarz

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:51

Нижче наведено текст пісні Wenn Sich Der Kessel Wieder Dreht , виконавця - Montreal з перекладом

Текст пісні Wenn Sich Der Kessel Wieder Dreht "

Оригінальний текст із перекладом

Wenn Sich Der Kessel Wieder Dreht

Montreal

Оригинальный текст

Wär ich am tristen Leben fast verreckt,

Da habe ich durch einen Zufall

Das Roulette für mich entdeckt.

Kugel läuft (läuft),

Der letzte Einsatz wird gemacht

Und ich spür' sofort,

Wie in mir das Leben wieder lacht.

Ich brauche keine Freunde,

Ich brauche keine Frau,

Ich brauch den Nervenkitzel

Und das weiß ich ganz genau.

Alle Welt rennt zum Psychiater,

Ich gehe zum Croupier,

Es geht mir sofort gut,

Wenn sich der Kessel wieder dreht.

(wieder dreht, wieder dreht, wieder dreht)

Seitdem (seitdem),

Bin ich aus den größten Sorgen raus,

Jetzt hab' ich viel Zeit

Und lebe vor mich hin in Saus und Braus.

Geht’s mir mal schlecht,

Kann ich die Welt mal nicht versteh’n,

Geh' ich einfach zum Roulette (Roulette),

Setz' alles auf die Zehn.

Ich brauche keine Freunde,

Ich brauche keine Frau,

Ich brauch den Nervenkitzel

Und das weiß ich ganz genau.

Alle Welt rennt zum Psychiater,

Ich gehe zum Croupier,

Es geht mir sofort gut,

Wenn sich der Kessel wieder dreht.

(wieder dreht, wieder dreht, wieder dreht)

(Ich brauche keine Freunde,

Ich brauche keine Frau,

Ich brauch den Nervenkitzel

Und das weiß ich ganz genau.

Alle Welt rennt zum Psychiater,

Ich gehe zum Croupier,

Es geht mir sofort gut,)

Wenn sich der Kessel wieder dreht.

Ich brauche keine Freunde,

Ich brauche keine Frau,

Ich brauch den Nervenkitzel

Und das weiß ich ganz genau.

Alle Welt rennt zum Psychiater,

Ich gehe zum Croupier,

Es geht mir sofort gut,

Wenn sich der Kessel wieder dreht.

(wieder dreht, wieder dreht, wieder dreht)

Перевод песни

Якби я ледь не помер у сумному житті,

Так як у мене випадково

Відкрила для мене рулетку.

куля біжить (бігає),

Остання ставка зроблена

І я відразу відчуваю

Як життя знову сміється в мені.

Мені не потрібні друзі

Мені не потрібна жінка

Мені потрібен кайф

І я це дуже добре знаю.

Всі біжать до психіатра

Йду до круп'є

Відразу відчуваю себе добре

Коли чайник знову обертається.

(знову крутиться, знову крутиться, знову крутиться)

Оскільки (оскільки),

Я поза своїми найбільшими турботами

Тепер у мене достатньо часу

І живи переді мною на лоні розкоші.

мені погано?

Хіба я не можу зрозуміти світ

Я просто йду в рулетку (рулетку)

Поставте все на десятку.

Мені не потрібні друзі

Мені не потрібна жінка

Мені потрібен кайф

І я це дуже добре знаю.

Всі біжать до психіатра

Йду до круп'є

Відразу відчуваю себе добре

Коли чайник знову обертається.

(знову крутиться, знову крутиться, знову крутиться)

(Мені не потрібні друзі

Мені не потрібна жінка

Мені потрібен кайф

І я це дуже добре знаю.

Всі біжать до психіатра

Йду до круп'є

Відразу почуваюся добре)

Коли чайник знову обертається.

Мені не потрібні друзі

Мені не потрібна жінка

Мені потрібен кайф

І я це дуже добре знаю.

Всі біжать до психіатра

Йду до круп'є

Відразу відчуваю себе добре

Коли чайник знову обертається.

(знову крутиться, знову крутиться, знову крутиться)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди