Нижче наведено текст пісні Osnabrück , виконавця - Montreal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Montreal
Ich steige aus dem Zug
Und kann mein Glück kaum fassen:
Man hat seit letztem Mal
Hier alles gleich gelassen
Schon der Bahnhofsplatz
Lädt zum Verweilen ein
Glücklich kann sich schätzen
Wer hier hat sein Eigenheim
Ich atme ein und mir wird klar:
Ich bin wieder da!
Wen kümmern Kapstadt und Venedig?
Auch Sydney interessiert mich wenig
Nur hier verspüren Menschen pures Glück:
Ich bin zurück in Osnabrück
Ich bin zurück in Osnabrück
Die Promenade lang
Komm ich ins Herz der Stadt
Wo man, was man sucht
Auf engstem Raume hat
Abends am Boulevard
Flimmert das süße Leben
Vergnügtes Bargetummel
Als würd's kein Morgen geben
Sauber, nobel und grazil:
Diese Stadt hat Stil!
Wen kümmern Kapstadt und Venedig?
Auch Sydney interessiert mich wenig
Nur hier verspüren Menschen pures Glück:
Ich bin zurück in Osnabrück
Ich bin zurück in Osnabrück
Andere Orte: Zeitverschwendung
Städtebau in Formvollendung…
Selbst die Armen und die Kranken
Täglich hier dem Herrgott danken
Gepriesen sei dies' Fleckchen Erde
Begrabt mich hier, wenn ich mal sterbe…
Wen kümmern Kapstadt und Venedig?
Auch Sydney interessiert mich wenig
Nur hier verspüren Menschen pures Glück:
Ich bin zurück in Osnabrück
Ich bin zurück in Osnabrück
Ich bin zurück in Osnabrück!
Я виходжу з поїзда
І ледве вірю своїй удачі:
Один з минулого разу
Тут усе залишилося по-старому
Навіть привокзальна площа
Запрошує затриматися
Щасливий може порахувати себе
Хто тут має свій дім
Я вдихаю і розумію:
Я повернувся!
Кого хвилює Кейптаун і Венеція?
Сідней мене також не дуже цікавить
Тільки тут люди відчувають чисте щастя:
Я повернувся в Оснабрюк
Я повернувся в Оснабрюк
Променад довгий
Я приїжджаю в серце міста
Де шукати, що шукати
в замкнутому просторі
Увечері на бульв
Миготить солодке життя
Щаслива барська метушня
Ніби нема завтра
Чистий, благородний і витончений:
Це місто має стиль!
Кого хвилює Кейптаун і Венеція?
Сідней мене також не дуже цікавить
Тільки тут люди відчувають чисте щастя:
Я повернувся в Оснабрюк
Я повернувся в Оснабрюк
Інші місця: марна трата часу
Міський розвиток у досконалості…
Навіть бідних і хворих
Тут щодня дякуйте Господу Богу
Хвала цьому шматочку землі
Поховайте мене тут, коли я помру...
Кого хвилює Кейптаун і Венеція?
Сідней мене також не дуже цікавить
Тільки тут люди відчувають чисте щастя:
Я повернувся в Оснабрюк
Я повернувся в Оснабрюк
Я повернувся в Оснабрюк!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди