The Fallacy - Momus
С переводом

The Fallacy - Momus

  • Альбом: Bambi

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні The Fallacy , виконавця - Momus з перекладом

Текст пісні The Fallacy "

Оригінальний текст із перекладом

The Fallacy

Momus

Оригинальный текст

If God didn’t want me to play with myself

He wouldn’t have given me pockets

If God had intended that life never ended

Why did the bugger make death

If God didn’t want me to tear out my eyes

He wouldn’t have given them sockets

So I took a spoke and poked out my eye

He moves in mysterious ways

If God hadn’t wanted transvestites

He wouldn’t have made me attractive

Dressed up in dresses, my guess he blesses

The beautiful just for being naive

If God had required me to stay with you

He wouldn’t have given me railways

You remain in the cave, I’m riding the train

Much requires much of Marines

If God didn’t mean me to kill people

He wouldn’t have given them life, would he

If God didn’t want mean to murder that cockney

Why did he give me this knife

(It only stands to reason, don’t it

It’s only logical

There’s a reason behind everything

Everything that happens in this life, dear

It’s his message, isn’t it

He put the knife right in my hand)

But God did believe in my freedom

That’s why he put me between prison walls

Here in my cell, I’m living to tell you

He moves in mysterious ways

If God didn’t mean me to hang myself

Why make this hook in the ceiling

And why make bananas, sheets and pajamas

He moves in mysterious ways

Перевод песни

Якби Бог не хотів, щоб я грав сам із собою

Він не дав би мені кишені

Якби Бог хотів, щоб життя ніколи не закінчувалося

Чому жулик зробив смерть

Якби Бог не хотів, щоб я вирвав собі очі

Він не дав би їм розетки

Тож я взяв спицю й вибив око

Він пересувається таємничими шляхами

Якби Бог не хотів трансвеститів

Він не зробив би мене привабливою

Одягнений у сукні, я припускаю, що він благословить

Прекрасна лише за те, що вона наївна

Якби Бог зажадав, щоб я залишився з тобою

Він не дав би мені залізниць

Ти залишайся в печері, я їду на поїзді

Багато чого вимагає від морських піхотинців

Якби Бог не хотів, щоб я вбивав людей

Він би не дав їм життя, чи не так

Якби Бог не хотів убити цього кокні

Чому він дав мені цей ніж?

(Це є лише підставою, чи не так

Це лише логічно

За всім є причина

Все, що трапляється в цьому житті, люба

Це його повідомлення, чи не так

Він поклав ніж мені в руку)

Але Бог вірив у мою свободу

Ось чому він поставив мене поміж стінами в’язниці

Тут, у моїй камері, я живу, щоб сказати вам

Він пересувається таємничими шляхами

Якби Бог не хотів, щоб я повісився

Навіщо робити цей гачок у стелі

А навіщо робити банани, простирадла та піжами

Він пересувається таємничими шляхами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди