Mountain Music - Momus
С переводом

Mountain Music - Momus

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:14

Нижче наведено текст пісні Mountain Music , виконавця - Momus з перекладом

Текст пісні Mountain Music "

Оригінальний текст із перекладом

Mountain Music

Momus

Оригинальный текст

But not since I was born

I learned about it yesterday

From a CD-ROM

I’ve got that mountain music in me

I’ll play it till I’m dead

Like a synthesiser sequencer

I’ve got it in my head

Singing ah ah yuppy digital deck

Johnny Cash, Jupiter, 24 track

Anyone can do it

That’s the beauty, see

A Pakistani Indian

Or a kid from Tennessee

Well you can play that music straight

But mix a synthesiser in

And it might become a symbol of the world we’re living in

I’ve got that mountain music in me

Deep in memory

Time-stretched in my sampler

On my Rio mp3

I’ve got the mountains on a Minidisc

Right next to my heart

And when I press the play button

I hear the music start

It never was so simple

It never was so pure

The folks who made it never were

So ignorant and poor

They travelled round the world

And never stayed where they belonged

And if they had we’d never have

These lovely mountain songs

'Moon Of Alabama' is my favourite country tune

It’s got lyrics by a communist and music by a Jew

And when those fellers wrote it they were living in Berlin

I guess that is a symbol of the world we’re living in

Singing

Ay ay yuppy, digital deck

Johnny Cash, Casio, Dylan and Beck

Grand Ol' Oprah Winfrey, Massive Attack

Johnny Cash, Casio, Bruce Haack

Ay ay yuppy, Dylan and Beck

You and me might as well be on Star Trek

Перевод песни

Але не відколи я народився

Я дізналася про це вчора

З CD-ROM

У мені ця гірська музика

Я буду грати в неї, поки не помру

Як синтезатор секвенсора

У мене це в голові

Цифрова колода, співаючи ах ах юпі

Джонні Кеш, Юпітер, 24 трек

Будь-хто може це зробити

Ось така краса, бачите

Пакистанський індіанець

Або дитина з Теннессі

Ви можете грати цю музику прямо

Але додайте синтезатор

І це може стати символом світу, в якому ми живемо

У мені ця гірська музика

Глибоко в пам’яті

Розтягнуто в часі в мому семплері

На мому Rio mp3

У мене є гори на міні-диску

Прямо біля мого серця

І коли я натискаю кнопку відтворення

Я чую, як починається музика

Це ніколи не було так просто

Це ніколи не було таким чистим

Люди, які зробили це, ніколи не були такими

Такий неосвічений і бідний

Вони подорожували по всьому світу

І ніколи не залишалися там, де їм належало

І якби вони були, ми б ніколи не мали

Ці чудові гірські пісні

"Moon Of Alabama" — моя улюблена кантрі-мелодія

У ньому є слова комуніста, а музика єврея

І коли ці хлопці це написали, вони жили в Берліні

Мені здається, це символ світу, в якому ми живемо

Спів

Ай ай юпі, цифрова колода

Джонні Кеш, Касіо, Ділан і Бек

Велика Опра Вінфрі, Massive Attack

Джонні Кеш, Касіо, Брюс Хаак

Ай ай яппі, Ділан і Бек

Ви і я можемо також бути у Зоряному шляху

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди