Mika Akutsu - Momus
С переводом

Mika Akutsu - Momus

  • Альбом: Stars Forever

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Mika Akutsu , виконавця - Momus з перекладом

Текст пісні Mika Akutsu "

Оригінальний текст із перекладом

Mika Akutsu

Momus

Оригинальный текст

When Truman Capote spent just one day with Marilyn Monroe

He wrote 'A Beautiful Child'

The book Capote wrote hit the right note

Hit the spot

He got Monroe to a T

But Mika Akutsu AKA Mika Leigh

What about me?

I know you work in electronics

Translated all my lyrics

But you’re still a mystery

Let’s spend the day in Yokohama

Riding on a ferris wheel

And see what we can see

Mika Akutsu AKA Mika Leigh

When Princess Kaguya arrived from the moon

She made crazy demands to throw off the men

Tagging along trying to get her into bed

She said 'Don't fuck with my head'

Strung out between Yokohama and Palo Alto

You ought to know

You confuse your friends with two homes

Confuse your men with two names

Just like Norma Jean

Let’s spend the day in California

Climb a giant redwood tree

And see what we can see

Mika Akutsu, born again Mika Leigh

Holly Golightly and Tinkerbell are multicultural

But they don’t exist

I know you’re very, very clever

And you’re a star forever

But you’re still the great unknown

Let’s spend a day in Yokohama

Riding on a ferris wheel

And see who we can be

Mika Akutsu born again Mika Leigh

Перевод песни

Коли Трумен Капоте провів лише один день з Мерилін Монро

Він написав "Прекрасну дитину"

Книга, яку написав Капоте, потрапила в потрібну ноту

Потрапити в точку

Він доставив Монро до Т

Але Міка Акуцу АКА Міка Лі

Що зі мною?

Я знаю, що ви працюєте в електроніці

Переклав усі мої тексти

Але ви все ще таємниця

Давайте проведемо день в Йокогамі

Їзда на колесі огляду

І подивіться, що ми бачимо

Міка Акуцу АКА Міка Лі

Коли принцеса Кагуя прилетіла з місяця

Вона висувала божевільні вимоги скинути чоловіків

Помічається, намагаючись загнати її в ліжко

Вона сказала: "Не трахайся з моєю головою"

Розкинувся між Йокогамою і Пало-Альто

Ви повинні знати

Ви плутаєте своїх друзів з двома будинками

Переплутайте своїх чоловіків двома іменами

Як і Норма Джин

Давайте проведемо день у Каліфорнії

Підніміться на гігантське дерево червоного дерева

І подивіться, що ми бачимо

Міка Акуцу, народжена знову Міка Лі

Холлі Голайтлі і Тінкербелл багатокультурні

Але їх не існує

Я знаю, що ти дуже, дуже розумний

І ти зірка назавжди

Але ти все ще великий невідомий

Давайте проведемо день в Йокогамі

Їзда на колесі огляду

І подивіться, ким ми можемо бути

Міка Акуцу народилася знову Міка Лі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди