Going for a Walk with a Line - Momus
С переводом

Going for a Walk with a Line - Momus

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Going for a Walk with a Line , виконавця - Momus з перекладом

Текст пісні Going for a Walk with a Line "

Оригінальний текст із перекладом

Going for a Walk with a Line

Momus

Оригинальный текст

There’s trouble up at Cowbell Barn

The Shadoks are going back to the moon

With rhodedendrons in a burlap sack

Resin on a hessian violin rag

All in Helvetica Light

Robert the devil witnessed the nostril

Of an elderly phoenix in a youth hostel

Playing violin up a monkey pine

In a finger painting for Dr Prinzhorn

(Psychiatrist of these parts)

The violin frightened Bimbo the cat

So they put on a tape of the sound of pot plants

Growing, little knowing

That a woodlouse would grouse about that

A call came in from the Empire of Numbers

A government inspector was passing amongst us

Incognito, my little female circus rider

From Exotik Park would have to go

Rainy weather by the river

Snake paths in the grass

The child with a Chloranthemum divining twig

Cuts Alpinism class

Delia Derbyshire, Malcolm Clarke

And Desmond Briscoe sit in the dark

Invoking a spirit mathematician:

Phra the Phoenician

High on his evergreen reputation

Don John’s under investigation

Apparently his donkey ratted on him

Because the Don frightened him out of his skin

It’s a shambles, never mumble in the brambles

A little Italian opera queen

Is reading a book to the twitter machine

'AAAS Calcul-Geometrie

(Element 18)'

Tunis Hamamet, that conifer smell

The oriental cemetery -- and there’s Bill

Explaining pop music to the mentally ill

Stirring mint tea with a Lucifer match

Let’s stay a while and watch

Pictograms in porcelain

Sketches of birds, vogel skizzern

Field dynamics for sizothymes

Going for a walk with a line

What a palaver, more’s the pity

Death is in Dessau buying pottery

Orienteering, you part the trees

And see three walled medieval cities

And a dragonfly

Meister Eckhart went into the light

And found a desert on the other side

'Children of wisdom', Goethe said

'Make fools of the fools, as one should'

That advice is good

Put down your line, put down your pen

A snowstorm is approaching, friend

Soon it’ll all be white

It’s paper in the end, and light

Перевод песни

У Cowbell Barn виникли проблеми

Шадоки повертаються на Місяць

З родедендронами в мішку з мішковини

Смола на ганчірці для скрипки

Все в Helvetica Light

Роберт диявол був свідком ніздрі

Про літнього фенікса в молодіжному гуртожитку

Гра на скрипці на сосні

На малюнку пальцями для доктора Прінцхорна

(Психіатр ціх частин)

Скрипка налякала кота Бімбо

Тож вони записали на плівку звук горщикових рослин

Росте, мало знаючи

Що мокриця буде через це рясніти

Надійшов дзвінок з Імперії чисел

Між нами проходив державний інспектор

Інкогніто, моя маленька циркова вершниця

З Exotik Park довелося б їхати

Дощова погода біля річки

Зміїні стежки в траві

Дитина з гілочкою для ворожіння хлорантеми

Заняття з альпінізму

Делія Дербішир, Малкольм Кларк

А Десмонд Бріско сидить у темряві

Викликання духовного математика:

Фра фінікійський

Високо на його вічнозеленій репутації

Дон Джон під слідством

Мабуть, його осел кинувся на нього

Тому що Дон налякав його з голови

Це тріщина, ніколи не бурмотайте в кущі

Маленька італійська оперна королева

Читає книгу на твіттері

'AAAS Calcul-Geometrie

(Елемент 18)'

Туніс Хамамет, цей запах хвойних дерев

Східне кладовище — і там Білл

Пояснення поп-музики психічно хворим

Змішування м’ятного чаю із сірником Люцифера

Давайте побудемо трохи і подивимось

Піктограми з порцеляни

Ескізи пташок, vogel skizzern

Динаміка поля для сизотимов

Гуляти з лінією

Який сюрприз, більше шкода

Смерть в Дессау, купуючи кераміку

Орієнтуючись, ви розводите дерева

І побачити три середньовічні міста, обнесені стінами

І бабка

Мейстер Екхарт вийшов на світло

І знайшов пустелю з іншого боку

«Діти мудрості», — сказав Гете

«Робіть дурнів з дурнів, як треба»

Ця порада гарна

Покладіть свою лінію, покладіть ручку

Наближається хуртовина, друже

Скоро все стане білим

Зрештою, це папір і легкий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди