Semplice - Modà
С переводом

Semplice - Modà

  • Альбом: Quello che non ti ho detto

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Semplice , виконавця - Modà з перекладом

Текст пісні Semplice "

Оригінальний текст із перекладом

Semplice

Modà

Оригинальный текст

Faccio fatica ancora a credere nelle favole perchè

L’unica favola della mia vita per me sei solo te

Te che ogni giorno accendi dentro me forze nuove e sai perchè

Ti fai apprezzare, voler bene solo perchè tu sei semplice

Ti porterei dove non c'è

Niente tranne te

Ne sono sicuro e sai perchè?

Perche fra tutte ho scelto te

Dammi la mano amore mio

Ti porto dove dicono che c'è Dio!

Io sarò il cielo e tu l’unica stella che ospiterò io

Ti scalderò tutte le notti che avrai freddo e sai perchè?

Perchè sei l’unico motivo che ogni giorno mi fa vivere

(qui mancano questi versi)

«Il bello è che di te innamorarsi è semplice

Perche sei bella, intelligente, e sei il fiore più bello che c'è.»

Ami parlarmi e invece a me

Piace ascoltare te

Amo guardarti ridere

Solo perchè sei semplice

Dammi la mano amore mio

Ti porto dove dicono che c'è Dio!

Io sarò il cielo e tu l’unica stella che ospiterò io

Ti scalderò tutte le notti che avrai freddo e sai perchè?

Perchè sei l’unico motivo che ogni giorno mi fa vivere

Ed ogni giorno

Mi fa ridere

Dammi la mano amore mio

Ti porto dove dicono che c'è Dio!

Io sarò il cielo e tu l’unica stella che ospiterò io

Ed ogni giorno che vivrò con te ti ringrazierò e sai perchè?

Perchè mi hai dimostrato che io posso ancora credere nelle favole

(Grazie a valeria per questo testo e a Roberto per le correzioni)

Перевод песни

Мені досі важко повірити в казки, тому що

Єдина казка мого життя для мене - це тільки ти

Ти щодня вмикаєш у мені нові сили і знаєш чому

Вас цінують, люблять тільки тому, що ви прості

Я б відвів тебе туди, де немає

Нічого, крім тебе

Я впевнений, а ви знаєте чому?

Через все я вибрав тебе

Дай мені свою руку, моя любов

Я відведу тебе туди, де кажуть, що Бог!

Я буду небом, а ти будеш єдиною зіркою, яку я буду господарювати

Я буду зігрівати тебе всі ночі, коли ти холодний, і знаєш чому?

Бо ти єдина причина, яка змушує мене жити кожен день

(тут відсутні ці рядки)

«Краса в тому, що закохатися в тебе просто

Тому що ти красива, розумна, і ти найкрасивіша квітка, яка є».

Ти любиш говорити зі мною, а замість цього зі мною

Приємно вас слухати

Я люблю дивитися, як ти смієшся

Просто тому, що ти простий

Дай мені свою руку, моя любов

Я відведу тебе туди, де кажуть, що Бог!

Я буду небом, а ти будеш єдиною зіркою, яку я буду господарювати

Я буду зігрівати тебе всі ночі, коли ти холодний, і знаєш чому?

Бо ти єдина причина, яка змушує мене жити кожен день

І кожен день

Це змушує мене сміятися

Дай мені свою руку, моя любов

Я відведу тебе туди, де кажуть, що Бог!

Я буду небом, а ти будеш єдиною зіркою, яку я буду господарювати

І кожен день, що я проживу з тобою, я буду дякую тобі, і ти знаєш чому?

Бо ти показав мені, що я ще можу вірити в казки

(Дякую Валерії за цей текст і Роберто за виправлення)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди