Scusa amore - Modà
С переводом

Scusa amore - Modà

  • Альбом: Sala d'attesa

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Scusa amore , виконавця - Modà з перекладом

Текст пісні Scusa amore "

Оригінальний текст із перекладом

Scusa amore

Modà

Оригинальный текст

No non ero andato via

Lo so che puo' sembrare una bugia

Ero uscito solo per cercare

Qualcosa da portare a te che sei il piu' grande amore

Lo so che ci sei stata male

Non dirlo a me che prima di dormire non passavano le ore

Provavo a camminare ma i miei passi così pochi così tristi ricordavano i tuoi

occhi

Scusa amore ma quale scusa se ripenso alle promesse

Che ti facevo guardandoti negli occhi

E ti dicevo di me tu non dovrai piu' preoccupati

E scusa amore se ti scrivevo mentre tu tu non sapevi

Se mi odiavi o se mi amavi ma piangevi

Perche' mi volevi accanto in quei momenti quando sola non ce la facevi

E ora che son qui vicino a te

Mi rendo conto che non ho bisogno piu' di niente

Mi bastan le tue mani e gli occhi tuoi

Per capire che non serve avere piu' di quel che hai

E lascia perdere l’orgoglio ma

Dimmi solo la verita'

Se vuoi che vada o resti qua

Ho gia' perso troppo tempo senza te

E muoio se poi penso a tutto quello che ti ho fatto

Scusa amore ma quale scusa se ripenso alle promesse

Che ti facevo guardandoti negli occhi

E ti dicevo di me tu non dovrai piu' preoccuparti

E scusa amore se ti scrivevo mentre tu tu non sapevi

Se mi odiavi o se mi amavi ma piangevi

Perche' mi volevi accanto in quei momenti quando sola non ce la facevi

Перевод песни

Ні, я не пішов

Я знаю, що це звучить як брехня

Я вийшов лише подивитися

Щось принести тобі, хто є найбільшою любов’ю

Я знаю, що вас поранили

Не кажи мені, що перед сном не минули години

Я намагався йти, але мої кілька таких сумних кроків згадали твої

очі

Вибач, кохана, але яке виправдання, якщо я згадаю обіцянки

Що я робив, дивлячись тобі в очі

І я говорив тобі про себе, тобі більше не доведеться хвилюватися

І вибач, кохана, якщо я писав тобі, поки ти не знав

Якщо ти мене ненавидів чи любив, але плакав

Тому що ти хотів, щоб я був поруч із тобою в ті моменти, коли ти просто не міг цього зробити

І тепер, коли я тут поруч з тобою

Я розумію, що мені більше нічого не потрібно

Мені достатньо твоїх рук і твоїх очей

Щоб зрозуміти, що не потрібно мати більше, ніж маєш

І забудьте про гордість, але

Просто скажи мені правду

Якщо ти хочеш, щоб я пішов або залишився тут

Я вже втратив забагато часу без тебе

І я помру, якщо потім подумаю про все, що зробив з тобою

Вибач, кохана, але яке виправдання, якщо я згадаю обіцянки

Що я робив, дивлячись тобі в очі

І я говорив тобі про себе, тобі більше не доведеться хвилюватися

І вибач, кохана, якщо я писав тобі, поки ти не знав

Якщо ти мене ненавидів чи любив, але плакав

Тому що ти хотів, щоб я був поруч із тобою в ті моменти, коли ти просто не міг цього зробити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди