Ora vai - Modà
С переводом

Ora vai - Modà

  • Альбом: Ti amo veramente

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Ora vai , виконавця - Modà з перекладом

Текст пісні Ora vai "

Оригінальний текст із перекладом

Ora vai

Modà

Оригинальный текст

Quando si spegne un sentimento

Mi sento come un vuoto dentro

Pensare che ti ho amata tanto

E che per te ho pianto

Non riesco più a rispondermi

Sento che vorrei scappare da te

Ma ho paura che potresti fare qualche cosa che

Che non si può più rimediare

Ti accorgerai che non hai perso niente

Ma solo un uomo egoista e prepotente

Che pensa solo a se stesso e al sesso

No, non dimenticherò

Tutto quello che abbiamo fatto insieme

Però ora vai

Perché, perché se no

Mi viene voglia di stringerti

Scusami lo so quanto male ti fa

E non entriamo nei particolari

No, non parliamo delle donne che ho avuto

Mentre tu dormivi

Ma ora non pensare che

Tu mi facevi mancare qualcosa

Tu sei stato il primo vero amore

Che non potrò mai dimenticare

Lo so che non mi credi e piangi

No, come potrei

Mentirti adesso che ti ho detto tutto e poi

Chissà, chissà se ci riuscirò

Un giorno a vederti con qualcuno sorridere

No, questo no, amore mio, amore mio

E tu, e tu resterai

Il pensiero più bello delle notti in cui io no

No, io non troverò

L’ispirazione per una canzone

Che riaccenderà i ricordi tra noi

Tu non scordarti mai… di noi

Ora vai, ora vai, ora vai, ora vai

Перевод песни

Коли почуття згасає

Я відчуваю себе порожнечею всередині

Подумати, що я так тебе кохав

І що я плакала за тобою

Я більше не можу собі відповісти

Я відчуваю, що хотів би втекти від тебе

Але я боюся, що ти можеш зробити щось таке

Це вже не можна виправити

Ви побачите, що нічого не втратили

Але тільки егоїстичний і владний чоловік

Хто думає тільки про себе і про секс

Ні, не забуду

Все, що ми зробили разом

Але йди зараз

Чому, чому, якщо ні

Мені хочеться тримати тебе

Мені шкода, що я знаю, як це боляче

І ми не вдаємося в подробиці

Ні, не будемо говорити про жінок, які у мене були

Поки ти спав

Але тепер не думай про це

Ти змусив мене щось пропустити

Ти був першим справжнім коханням

Що я ніколи не забуду

Я знаю, ти мені не віриш і плачеш

Ні, як я міг

Брешу тобі зараз, коли я тобі все розповіла

Хто знає, хто знає, чи вдасться мені

Одного разу побачити, як ти посміхаєшся з кимось

Ні, не те, моя любов, моя любов

І ти, і ти залишишся

Найпрекрасніша думка ночей, коли мене немає

Ні, не знайду

Натхнення для пісні

Це відновить спогади між нами

Ви ніколи не забуваєте... про нас

Тепер іди, зараз іди, зараз іди, зараз іди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди