Wir - METRICKZ
С переводом

Wir - METRICKZ

  • Альбом: Ultraviolett 2

  • Год: 2015
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:15

Нижче наведено текст пісні Wir , виконавця - METRICKZ з перекладом

Текст пісні Wir "

Оригінальний текст із перекладом

Wir

METRICKZ

Оригинальный текст

Mann, wir lassen alles liegen und wir laufen davon

Ich will einfach nur weg mit dir!

Hier gibt es viel zu viele traurige Songs

Bei denen keiner den Text kapiert

Und dieses Heimweh hat hier kaum eine Chance

Mann, wir bleiben von jetzt an hier

Die ganze Welt aus den Augen verloren

Und wir zwei — unser Traum von New York — yeah

Baby, lass die Sachen einfach liegen, komm, wir fliegen um die Welt

Mann, alles um uns rum dreht sich wie 'n Karussell

Und mach dir keine Sorgen wegen diesem ganzen Geld

Denn ab heute — glaub mir!

— ist dein Lächeln nie wieder gestellt

Mann, die ganzen alten Fotos tauschen wir jetzt endlich aus

Drehen unseren Film und komponieren dazu den Sound

Denn es gibt hier nur Balladen und die spielen sie viel zu laut

Nimm meine Hand, dann machen wir uns aus dem Staub!

Doch ich glaub, nur wegen dir fall' ich noch tiefer als ich Luft hol'

Wir beide ziehen uns an wie Minus- oder Pluspol

Und rennen weit übers Blickfeld hinaus

Denn egal, was passiert — nichts hält uns auf!

Mann, wir lassen alles liegen und wir laufen davon

Ich will einfach nur weg mit dir!

Hier gibt es viel zu viele traurige Songs

Bei denen keiner den Text kapiert

Und dieses Heimweh hat hier kaum eine Chance

Mann, wir bleiben von jetzt an hier

Die ganze Welt aus den Augen verloren

Und wir zwei — unser Traum von New York — yeah

Baby, du bist eiskalt, heiß mit den Bright-White-Nikes

Wir stehen vor meinem Jet und steigen zeitgleich ein

Es geht — drei, zwei, eins — in das Nightlife rein

Und macht dich jemand an, mach' ich 'nen Drive-By — Bye!

Mann, ich glaube, wegen dir leuchten die Farben wieder hell

Und ich vergesse einfach alles und mich selbst

Denn wir beide kommen nie wieder und wir jagen um die Welt

Bis an das Meer — und danach tragen uns die Wellen

Doch wenn du heute gehst, fall' ich noch tiefer als ich Luft hol'

Wir beide ziehen uns an wie Minus- oder Pluspol

Und rennen weit übers Blickfeld hinaus

Denn egal, was passiert — nichts hält uns auf!

Mann, wir lassen alles liegen und wir laufen davon

Ich will einfach nur weg mit dir!

Hier gibt es viel zu viele traurige Songs

Bei denen keiner den Text kapiert

Und dieses Heimweh hat hier kaum eine Chance

Mann, wir bleiben von jetzt an hier

Die ganze Welt aus den Augen verloren

Und wir zwei — unser Traum von New York — yeah

So viele Schritte — und wir folgen dem Wind

Denn wir sind nur für diese Rolle bestimmt (yeah, ouh)

Und unser' Heimweh hat hier kaum eine Chance

Zuhause laufen nur die traurigen Songs (yeah, ouh)

Mann, wir lassen alles liegen und wir laufen davon

Ich will einfach nur weg mit dir!

Hier gibt es viel zu viele traurige Songs

Bei denen keiner den Text kapiert

Und dieses Heimweh hat hier kaum eine Chance

Mann, wir bleiben von jetzt an hier

Die ganze Welt aus den Augen verloren

Und wir zwei — unser Traum von New York — yeah

Ich will einfach nur weg mit dir!

Mann, wir bleiben von jetzt an hier

Перевод песни

Чоловіче, ми кидаємо все і біжимо

Я просто хочу піти з тобою!

Тут забагато сумних пісень

Де ніхто не розуміє текст

І ця туга за домом навряд чи має тут шанс

Чоловіче, ми залишимося тут відтепер

Втратили з поля зору весь світ

І ми вдвох – наша мрія про Нью-Йорк – так

Дитинко, залиш речі в спокої, давай полетімо по світу

Чоловіче, все навколо нас крутиться, як карусель

І не турбуйтеся про всі ці гроші

Бо від сьогодні — повір мені!

— ваша посмішка більше ніколи не буде фальшивою

Чоловіче, ми нарешті поміняємо всі ці старі фотографії

Зніміть наш фільм і створіть для нього звук

Тому що тут тільки балади, і вони грають їх занадто голосно

Візьми мене за руку, і ми втечемо!

Але я думаю, що тільки завдяки тобі я падаю ще глибше, ніж вдихну

Ми обидва притягуємо один одного як мінус чи плюс полюс

І бігти далеко з поля зору

Бо що б не сталося — ніщо не може нас зупинити!

Чоловіче, ми кидаємо все і біжимо

Я просто хочу піти з тобою!

Тут забагато сумних пісень

Де ніхто не розуміє текст

І ця туга за домом навряд чи має тут шанс

Чоловіче, ми залишимося тут відтепер

Втратили з поля зору весь світ

І ми вдвох – наша мрія про Нью-Йорк – так

Дитино, ти в яскраво-білих кросівках Nike, як крижаний холод

Ми стоїмо перед моїм літаком і сідаємо на нього одночасно

Воно йде — три, два, один — у нічне життя

А якщо хтось вдарить, то я проїду – Бай!

Чоловіче, я думаю, що ти знову зробив кольори яскравими

А я просто забуваю про все і про себе

Тому що ми обидва ніколи не повернемося, і ми ганяємося по всьому світу

До моря — і тоді нас несуть хвилі

Але якщо ти підеш сьогодні, я впаду ще глибше, ніж можу дихати

Ми обидва притягуємо один одного як мінус чи плюс полюс

І бігти далеко з поля зору

Бо що б не сталося — ніщо не може нас зупинити!

Чоловіче, ми кидаємо все і біжимо

Я просто хочу піти з тобою!

Тут забагато сумних пісень

Де ніхто не розуміє текст

І ця туга за домом навряд чи має тут шанс

Чоловіче, ми залишимося тут відтепер

Втратили з поля зору весь світ

І ми вдвох – наша мрія про Нью-Йорк – так

Стільки кроків — і ми йдемо за вітром

Тому що ми просто призначені для цієї ролі (так, оу)

І наша туга за домом навряд чи має тут шанс

Вдома грають тільки сумні пісні (так, оу)

Чоловіче, ми кидаємо все і біжимо

Я просто хочу піти з тобою!

Тут забагато сумних пісень

Де ніхто не розуміє текст

І ця туга за домом навряд чи має тут шанс

Чоловіче, ми залишимося тут відтепер

Втратили з поля зору весь світ

І ми вдвох – наша мрія про Нью-Йорк – так

Я просто хочу піти з тобою!

Чоловіче, ми залишимося тут відтепер

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди