
Нижче наведено текст пісні Gold , виконавця - METRICKZ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
METRICKZ
Yeah, manchmal ist man traurig und man lenkt zurück
Doch vielleicht fehlt dir bloß im Augenblick ein Quäntchen Glück
Wir können so tun, als würden manche Dinge nie passieren
Woll’n die zurück, von den’n wir wussten, dass wir sie verlieren
Der eine liebt die Falsche, denn sie liebt jemand anders
Wir laufen los und wissen nicht, auf welchem Weg wir wandern
Es könnte sein, dass wir dem Herzen folgen, Richtung Meer
Woran das liegt, könn'n wir uns nicht erklären
Wir hissen Fahn’n, schreiben Lieder, schicken Menschen auf den Mond
Tragen Narben, die beweisen, dass sich Kämpfen manchmal lohnt
Machen Fehler, haben Streit, fall’n tief und fliegen hoch
Suchen Wärme, finden Halt und lassen niemals wieder los
Wäre schön, doch ist egal, vielleicht ist greifbar viel zu nah für dich
Vielleicht ist alles um dich rum wie 'ne Gefahr für dich
Doch zu gewinnen bedeutet nicht, dass man nie scheitern darf
Es geht nur darum, dass man weitermacht
Wir leben kürzer als wir denken, lieben länger als wir woll’n
Stell’n uns auf die größten Berge, mal’n den Himmel wieder neu
Lassen alles um uns liegen, folgen nur noch unseren Träum'n
Manche Augenblicke werden nur durch uns zu purem Gold
Wir leben kürzer als wir denken, lieben länger als wir woll’n
Stell’n uns auf die größten Berge, mal’n den Himmel wieder neu
Lassen alles um uns liegen, folgen nur noch unseren Träum'n
Manche Augenblicke werden nur durch uns zu purem Gold
Wir bau’n uns Brücken aus Vertrau’n, beschreiten Berge nur mit Mut
Machen Träume zu Vision’n, erreichen Sterne auch zu Fuß
Lassen Zweifel einfach liegen, reißen alles um uns nieder
Unterstreichen den Versuch und überstreichen ihn nie wieder
Ist schon komisch, fühlt sich an als ob noch besser nicht mehr möglich ist
Doch wieso geh’n, wenn 's gerade jetzt für uns am schönsten ist?
Und kann schon sein, dass man die größten Schritte nicht mal merkt
Woran das liegt, könn'n wir uns nicht erklären
Wir hissen Fahn’n, schreiben Lieder, schicken Menschen auf den Mond
Tragen Narben, die beweisen, dass sich Kämpfen manchmal lohnt
Machen Fehler, haben Streit, fall’n tief und fliegen hoch
Suchen Wärme, finden Halt und lassen niemals wieder los
Wäre schön, doch ist egal, vielleicht ist greifbar viel zu nah für mich
Vielleicht ist alles um mich rum wie 'ne Gefahr für mich
Doch zu gewinnen bedeutet nicht, dass man nie scheitern darf
Es geht nur darum, dass man weitermacht
Wir leben kürzer als wir denken, lieben länger als wir woll’n
Stell’n uns auf die größten Berge, mal’n den Himmel wieder neu
Lassen alles um uns liegen, folgen nur noch unseren Träum'n
Manche Augenblicke werden nur durch uns zu purem Gold
Wir leben kürzer als wir denken, lieben länger als wir woll’n
Stell’n uns auf die größten Berge, mal’n den Himmel wieder neu
Lassen alles um uns liegen, folgen nur noch unseren Träum'n
Manche Augenblicke werden nur durch uns zu purem Gold
Так, іноді ти сумуєш і повертаєшся назад
Але, можливо, зараз вам просто не вистачає трішки удачі
Ми можемо робити вигляд, що деяких речей ніколи не станеться
Ми хочемо повернути тих, про яких знали, що втратимо
Людина любить не ту жінку, тому що вона любить іншу
Ми починаємо йти і не знаємо, куди йдемо
Можливо, ми йдемо серцем до моря
Ми не можемо пояснити, чому це так
Ми піднімаємо прапори, пишемо пісні, відправляємо людей на місяць
Несуть шрами, які іноді доводять, що за них варто боротися
Робіть помилки, боріться, падайте низько і літайте високо
Шукає тепла, знаходить підтримку і ніколи не відпускає
Було б добре, але це не має значення, можливо, відчутне для вас занадто близько
Можливо, все, що вас оточує, становить для вас небезпеку
Але перемога не означає, що ти ніколи не програєш
Мова йде лише про те, щоб рухатися далі
Ми живемо менше, ніж думаємо, любимо довше, ніж хочемо
Стань на найбільші гори, знову намалюй небо
Залиште все навколо, просто йдіть за своїми мріями
Деякі моменти стають чистим золотом лише завдяки нам
Ми живемо менше, ніж думаємо, любимо довше, ніж хочемо
Стань на найбільші гори, знову намалюй небо
Залиште все навколо, просто йдіть за своїми мріями
Деякі моменти стають чистим золотом лише завдяки нам
Ми будуємо мости з довіри, піднімаємося на гори лише з мужністю
Перетворюйте мрії у видіння, досягайте зірок пішки
Залиште сумніви в спокої, руйнуючи все навколо
Підкресліть спробу і ніколи більше не перетинайте її
Це смішно, таке відчуття, що краще не може бути
Але навіщо їхати, коли це найкраще для нас саме зараз?
І можливо, що ви навіть не помічаєте найбільших кроків
Ми не можемо пояснити, чому це так
Ми піднімаємо прапори, пишемо пісні, відправляємо людей на місяць
Несуть шрами, які іноді доводять, що за них варто боротися
Робіть помилки, боріться, падайте низько і літайте високо
Шукає тепла, знаходить підтримку і ніколи не відпускає
Було б добре, але це не має значення, можливо, відчутне для мене занадто близько
Можливо, все навколо мене неначе небезпека
Але перемога не означає, що ти ніколи не програєш
Мова йде лише про те, щоб рухатися далі
Ми живемо менше, ніж думаємо, любимо довше, ніж хочемо
Стань на найбільші гори, знову намалюй небо
Залиште все навколо, просто йдіть за своїми мріями
Деякі моменти стають чистим золотом лише завдяки нам
Ми живемо менше, ніж думаємо, любимо довше, ніж хочемо
Стань на найбільші гори, знову намалюй небо
Залиште все навколо, просто йдіть за своїми мріями
Деякі моменти стають чистим золотом лише завдяки нам
METRICKZ • 2015
METRICKZ • 2015
METRICKZ • 2019
METRICKZ • 2022
METRICKZ • 2018
METRICKZ • 2013
METRICKZ • 2013
METRICKZ • 2013
METRICKZ • 2017
METRICKZ • 2013
METRICKZ • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди