Du lügst - METRICKZ
С переводом

Du lügst - METRICKZ

  • Альбом: Ultraviolett 2

  • Год: 2015
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:19

Нижче наведено текст пісні Du lügst , виконавця - METRICKZ з перекладом

Текст пісні Du lügst "

Оригінальний текст із перекладом

Du lügst

METRICKZ

Оригинальный текст

Du lässt die Erde gefrieren, es fällt dir schwer zu verlieren

Und deine Blicke sagen, dass wir uns nicht mehr respektieren

Ich kann nicht mit dir und nicht ohne dich

Man fühlt sich nirgends aufgehoben, wenn man am Boden ist

Ich merke, dass du verlogen bist

Und sage dir laut was du leise denkst

Wer von uns beiden ist eingeengt?

Das finde ich nicht fair, denn wenn ich nicht wär'

Dann würdest du heute noch weiter rennen

Und jemanden suchen der dich nur verletzt

Wir reden und fluchen bis du mich ersetzt

Ich sehe keine Zukunft, wenn du mich nicht weckst

Das is' alles wie im Traum

Doch ich hab' da so 'n Gefühl

Du erzählst nur Märchen und ich merke, dass du lügst

Alles liegt in Scherben und wir werden viel zu kühl

Wir spalten Universen so wie Sterne die verglühen!

Ich mach alles kaputt von dir!

Ich mach alles kaputt von dir!

Ich mach alles kaputt von dir!

Ich mach alles kaputt von dir!

Und wenn die Scherben in dir so wie ein Stern implodieren

Dann führen die Berge von Problemen auf dieser Fährte zu mir

Ich will verstehen was dich nach unten zieht

Denn wenn ich seh' wie du mich prägst, auf unseren Weg

Dann ist das jedes mal ein Grund zu viel

Schon fast verloren, doch nicht mal ne' Zehntelsekunde lang eingelenkt

Bevor du die Runde noch weiterkämpfst

Verrät dich ne' Wunde, die keiner kennt

Und ich geh' mal wieder nen' Schritt auf dich zu

Im Endeffekt bin ich genauso wie Du

Wir beide stehen vor einem laufenden Zug

Ich fühl' mich wie im Traum

Doch ich hab' da so n' Gefühl

Du erzählst nur Märchen und ich merke, dass du lügst

Alles liegt in Scherben und wir werden viel zu kühl

Wir spalten Universen so wie Sterne die verglühen!

Ich mach alles kaputt von dir!

Ich mach alles kaputt von dir!

Ich mach alles kaputt von dir!

Ich mach alles kaputt von dir!

Und du redest von Phasen, die jetzt schon seit Jahren

Und etlichen Tagen nie wieder vergehen

Ich hör' dich was sagen, doch all' deine Fragen

Sind in einer Sprache die niemand versteht

Dann fließen die Tränen, sowie dieser Regen

Auf jedem beliebigen Weg

So viele Probleme, die neben dir liegen

Sind da um dich nie mehr zufrieden zu sehen

Doch ist schon ok, denn auch wenn du gehst

Hast du diese Minen hier selber gelegt

Man kann es nicht drehen, oder noch wenden

Um dir die Kälte dann wieder zu nehmen

Zerstör' meine Welt, so wie ein Komet

Denn für einen Held ist es zu spät

Ich spür' diesen Fels in meiner Brust

Der sich nur noch selten alleine bewegt!

Doch ich hab' da so n' Gefühl

Du erzählst nur Märchen und ich merke, dass du lügst

Alles liegt in Scherben und wir werden viel zu kühl

Wir spalten Universen so wie Sterne die verglühen!

Ich mach alles kaputt von dir!

Ich mach alles kaputt von dir!

Ich mach alles kaputt von dir!

Ich mach alles kaputt von dir!

Перевод песни

Ви заморожуєте землю, вам важко її втратити

А твій зовнішній вигляд говорить, що ми більше не поважаємо один одного

Я не можу з тобою і не можу без тебе

На землі ніде не почуваєшся як вдома

Я бачу, що ти брешеш

І тихо говоріть вголос те, що думаєте

Хто з нас звужений?

Я не думаю, що це справедливо, бо якби я не був

Тоді б ти продовжував бігати сьогодні

І шукайте того, хто тільки зашкодить вам

Ми будемо говорити і присягати, поки ти мене не заміниш

Я не бачу майбутнього, якщо ти мене не розбудиш

Все як уві сні

Але в мене є відчуття з цього приводу

Ти розповідаєш тільки казки, а я можу сказати, що ти брешеш

Все розбито, і нам стає занадто холодно

Ми розділяємо всесвіти, як зірки, що горять!

Я все про тебе зіпсую!

Я все про тебе зіпсую!

Я все про тебе зіпсую!

Я все про тебе зіпсую!

І коли осколки всередині тебе спалахнуть, як зірка

Тоді гори проблем на цій стежці ведуть до мене

Я хочу зрозуміти, що вас тягне вниз

Бо коли я бачу, як ти формуєш мене, на нашому шляху

Тоді це завжди одна причина забагато

Майже загубився, але навіть на десяту долю секунди не повернувся

Перш ніж продовжити бій раунд

Рана, про яку ніхто не знає, зраджує тебе

І я зроблю ще один крок назустріч тобі

Зрештою, я такий же, як ти

Ми обидва стоїмо перед потягом, що біжить

Я відчуваю себе як уві сні

Але в мене є відчуття з цього приводу

Ти розповідаєш тільки казки, а я можу сказати, що ти брешеш

Все розбито, і нам стає занадто холодно

Ми розділяємо всесвіти, як зірки, що горять!

Я все про тебе зіпсую!

Я все про тебе зіпсую!

Я все про тебе зіпсую!

Я все про тебе зіпсую!

І ви говорите про етапи, які тривають роками

І кілька днів більше ніколи не проходить

Я чую, що ви щось кажете, але всі ваші запитання

На мові, яку ніхто не розуміє

Тоді течуть сльози, як і цей дощ

У будь-який спосіб

Поруч з тобою так багато проблем

Там, щоб ніколи більше не бачити вас задоволеними

Але це нормально, бо навіть якщо ти підеш

Ви самі закладали ці міни?

Ви не можете перевернути його чи перевернути

Тоді щоб забрати від вас холод

Знищить мій світ, як комету

Бо для героя вже пізно

Я відчуваю цей камінь у своїх грудях

Хто рідко рухається один!

Але в мене є відчуття з цього приводу

Ти розповідаєш тільки казки, а я можу сказати, що ти брешеш

Все розбито, і нам стає занадто холодно

Ми розділяємо всесвіти, як зірки, що горять!

Я все про тебе зіпсую!

Я все про тебе зіпсую!

Я все про тебе зіпсую!

Я все про тебе зіпсую!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди