Le fantôme du Forum - Mes Aîeux
С переводом

Le fantôme du Forum - Mes Aîeux

  • Альбом: La ligne orange

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:34

Нижче наведено текст пісні Le fantôme du Forum , виконавця - Mes Aîeux з перекладом

Текст пісні Le fantôme du Forum "

Оригінальний текст із перекладом

Le fantôme du Forum

Mes Aîeux

Оригинальный текст

Le mois de janvier 1937

Marqua la fin d’une grande carrière

Howie Morenz, le fameux numéro 7

Quitta le match sur une civière

Consternation dans les gradins

Branle-bas de combat dans la chambre des joueurs

«C'est une fracture «dit le médecin

«Appelez l’ambulance «dit le ramancheur

À l’hôpital Saint-Luc

Un peu avant minuit

La jambe dans le plâtre

L'œil un peu triste

Le «Lightning man «déclara aux journalistes

«I will be back for the series "

Mais la vie réservait un autre sort

À la superstar du Tricolore

Une embolie cérébrale fatale

Mort d’un héros, deuil national

Un cercueil au centre de la glace

Le Forum converti en cathédrale

Tous les éléments étaient en place

Pour un phénomène paranormal

L’esprit de Morenz en son tombeau glorieux

Sentait l’odeur, reconnaissait les lieux

Il entendait dans un lointain écho

Comme une clameur qui criait «Go Habs Go "

Go Habs Go (x 4)

Pendant que son corps partait au cimetière

Pour le grand repos éternel

Son âme retraitait aux vestiaires

Pour enfiler la Sainte-Flanelle

Le spectre revêtit l’uniforme

Et sauta par-dessus la bande

Planta ses lames dans la légende

Celle du fantôme du Forum

Ah Oui !

On a un septième homme sur la glace

Howie !

Un vrai de vrai, de l'époque «pas d’casque «Ah Oui !

L’adversaire shake dans ces culottes

Ah Oui !

Tout le monde a peur de sa méchante garnotte

De coupe Stanley en dynastie

Le fantôme a bien su jouer son rôle

Le cœur gros comme la Zamboni

Il transportait l'équipe sur ses épaules

Le bras de Morenz et le flambeaux glorieux

Guidaient les joueurs, investissait les lieux

Motivé par ce lointain écho

Toujours cette clameur qui criait «Go Habs GO "

Go Habs Go (x 4)

Le feu dans les yeux du Rocket

Les feintes savantes du Gros Bill

Toute la fougue du Pocket Rocket

Jacques Plante et son petit nez fragile

La grâce artistique de Ti-Guy

Dryden, le gardien du Barreau

La force tranquille du «Big Three «Casseau qui jase avec ses poteaux

Les mauvais bonds, les buts chanceux

Quand la «puck «roulait pour nous autres

Pis quand l’arbitre fermait les yeux

C'était Howie Morenz, qui d’autres

Ah Oui !

On a un septième homme sur la glace

Howie !

Un vrai de vrai, de l'époque «pas d’casque «C'est un gros facteur parapsychologique

De jouer en avantage ésotérique

Mais au nom du dollars tout puissant

Au nom de la modernité

Le deuxième étage tramait des plans

Pour déménager le Temple du hockey

Puis vint la descente aux enfers

Mais peut-on blâmer la malchance

Quand du vieux Forum au Centre Bell

Pour un fantôme c’est un long distance

Combien de temps sera-t-il condamné

À hanter le Cinéplex Pepsi AMC

How many seasons before it ends

The curse of the Lightning Man, Howie Morenz

Ah Oui !

Il y a une rumeur qui flotte dans l’air

Howie !

Il aurait quitté son repaire

Paraît qu’il aurait erré une couple d’hiver

Avant de trouver la rue de la Gauchetière

Ah Oui !

Le hockey c’est notre religion

Ah Oui !

Prions !

Allumons des lampions

Ah Oui !

Peuple à genoux dans nos salons

Pour que le Saint-Graal revienne à la maison

Attends ta délivrance

Morenz !

Morenz !

Перевод песни

Січень 1937 року

Позначив кінець великої кар'єри

Хоуі Моренц, знаменитий номер 7

Залишив гру на ношах

Жах на трибунах

Бійка в кімнаті гравців

«Це перелом», — каже лікар

«Викличте швидку допомогу», — сказав дудар

У лікарні Сен-Люк

Трохи до півночі

Нога в гіпсі

Трохи сумне око

Про це журналістам повідомив «Людина-блискавка».

«Я повернуся на серіал»

Але життя мала іншу долю

До суперзірки Habs

Смертельна церебральна емболія

Смерть героя, національний траур

Труна посеред льоду

Форум перетворили на собор

Усі деталі були на своїх місцях

За паранормальне явище

Дух Моренца в його славетній гробниці

Відчула запах, впізнала місця

Він почув у далекій луні

Як крик, який кричить "Go Habs Go"

Go Habs Go (x4)

Як його тіло пішло на кладовище

За великий вічний спочинок

Його душа відійшла до роздягальні

Щоб одягнути Сент-Фланель

Привид одягає форму

І перестрибнув через стрічку

Занурив свої клинки в легенду

Привид Форуму

Ах так!

У нас на льоду вийшов сьомий чоловік

Хауі!

Справжній справжній, з епохи «без шолома» «Ах так!

Опонент трусити в цих трусиках

Ах так!

Всі бояться своєї підлі стерви

Від Кубка Стенлі до Династії

Привид добре зіграв свою роль

Серце велике, як Замбоні

Він ніс команду на своїх плечах

Рука Моренца і славетний смолоскип

Керував гравцями, вкладав місця

Спонуканий цим далеким відлунням

Завжди цей крик кричить "Go Habs GO"

Go Habs Go (x4)

Вогонь в очах Ракети

Розумні фінти Великого Білла

Вся пристрасть Pocket Rocket

Жак Плант і його тендітний носик

Художня витонченість Ті-Гая

Драйден, хранитель адвокатури

Тиха сила «Великої трійки» Кассо, яка балакає своїми постами

Погані стрибки, щасливі голи

Коли «шайба» котилася для нас решти

Гірше, коли рефері заплющив очі

Це був Хоуі Моренц, хто інші

Ах так!

У нас на льоду вийшов сьомий чоловік

Хауі!

Справжній справжній, з епохи «без шолома», це великий парапсихологічний фактор

Грати в езотеричну перевагу

Але в ім’я всемогутніх доларів

В ім'я сучасності

На другому поверсі виношували плани

Щоб перенести Храм хокею

Потім відбувся спуск у пекло

Але чи можна звинувачувати в нещасті

Коли від Старого Форуму до Дзвонового центру

Для привида це велика відстань

На який термін він буде засуджений

Переслідує Cineplex Pepsi AMC

Скільки сезонів до його закінчення

Прокляття людини-блискавки, Хоуі Моренц

Ах так!

У повітрі лунає чутка

Хауі!

Він би покинув своє лігво

Здається, він блукав зимовою парою

Перш ніж знайти rue de la Gauchetière

Ах так!

Хокей - наша релігія

Ах так!

Давайте молитися!

Давайте запалимо ліхтарики

Ах так!

Люди на колінах у наших вітальнях

Щоб Святий Грааль повернувся додому

Чекайте свого визволення

Моренц!

Моренц!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди