La grande déclaration - Mes Aîeux
С переводом

La grande déclaration - Mes Aîeux

  • Альбом: En Famille

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:41

Нижче наведено текст пісні La grande déclaration , виконавця - Mes Aîeux з перекладом

Текст пісні La grande déclaration "

Оригінальний текст із перекладом

La grande déclaration

Mes Aîeux

Оригинальный текст

Ta peau

Est mon drapeau

Notre lit est mon pays

La croix

Sur mon dos

Pour un instant, je l’oublie

Et même si le vent

Bleu et blanc

Étourdit ma girouette

Ici

Maintenant

Je n’ai que toi dans la tête

Sans église, sans discours

Sans alliance et sans cérémonie

Sans contrat, sans détour

Tout mon corps te dit oui

Sans église, sans discours

Sans alliance et sans cérémonie

Sans contrat, sans détour

Toute mon âme te l’dit…

Mon père m’a donné une branche de laurier

Au pas de ta porte, j’irai la déposer

Le lys a fleuri au jardin de mes amours

L’oiseau dans son nid s’envolera un jour

Sans église, sans discours

Sans alliance et sans cérémonie

Sans contrat, sans détour

Toute ma vie te dit oui

Sans église, sans discours

Sans alliance et sans cérémonie

Sans contrat, sans détour

Tout c’que j’suis te l’dit…

Ta peau

Est mon seul drapeau

Notre lit est mon pays

Et demain

Dans nos mains

Nous verrons naître la vie

Auprès de ma blonde

Qu’il fait bon fait bon fait bon

Auprès de ma blonde

Qu’il fait bon dormir

Перевод песни

Ваша шкіра

це мій прапор

Наше ліжко - моя країна

Хрест

На спині

На мить забуваю

І навіть якщо вітер

Синій і білий

Приголомшує мій флюгер

Саме тут

Тепер

У мене тільки ти в голові

Без церкви, без мови

Без союзу і без церемонії

Без договору, без об'їзду

Все моє тіло говорить тобі «так».

Без церкви, без мови

Без союзу і без церемонії

Без договору, без об'їзду

Вся моя душа тобі каже...

Батько подарував мені лаврову гілку

На твоїм порозі я закину

Лілія зацвіла в саду моїх кохань

Птах у своєму гнізді колись відлетить

Без церкви, без мови

Без союзу і без церемонії

Без договору, без об'їзду

Усе моє життя говорить тобі «так».

Без церкви, без мови

Без союзу і без церемонії

Без договору, без об'їзду

Все, що я кажу тобі...

Ваша шкіра

Це мій єдиний прапор

Наше ліжко - моя країна

А завтра

В наших руках

Ми побачимо народження життя

З моєю дівчиною

Це добре, це добре, це добре

З моєю дівчиною

Добре спати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди