Нижче наведено текст пісні Liebe tut weh , виконавця - MC Bilal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MC Bilal
Ah!
Liebe, heh?
Loyalität, von wegen!
Treue, immer füreinander da sein
Das waren alles Sätze aus deinem Mund und ich hab' sie geglaubt
Ich war so dumm und hab' sie geglaubt
Liebe tut weh
Ich will, dass du weinst, so wie ich für dich geweint hab'
Bild dir nichts ein, ich bin nicht dein Schatz
Triff dich mit andren, schreib mir nicht, lass es sein
Du bist nun Vergangenheit
Ich hab' gedacht, dass du mich liebst und dass du mich verstehst
Auch wenn du mir grad fehlst, mit uns ist zu spät
Du bist nicht ganz okay, nein, du bist schizophren
Du bist 'ne Lüge, ich schwöre, ab heute schließen sich die Türen
Wisch mal deine Trän'n, mir wird es besser geh’n
Was für Liebe?!
Nein, du wolltest mich nie glücklich seh’n
Jetzt soll ich Rücksicht nehm’n, nachdem du mich verletzt hast
Nachdem du mich ersetzt hast, verkauft hast, den Laufpass
Du brauchst das, ich hab' geweint, ich hab' gelitten
Jedes Mal gestritten, jedes Mal die Grenze überschritten
Heute kommst du und will reden — bitte geh ma', kannste knicken
Du brauchst mir nicht mehr Freunde vorzuschicken
Ich hab' deine Art satt, ich bin’s satt, wie du mich jahrelang behandelt hast
Danke, lass es endlich sein und such dir einen andern Schatz
Einen Hund, den du verarschen kannst
Ich bin kein Hund, der ruhig sitzt und nix sagen kann
Ich hab' dich jahrelang geschätzt, gab dir immer mein’n Respekt
Alles lief perfekt, aber plötzlich warst du einfach weg
Wen lässt du so im Dreck steh’n?
Und plötzlich will mich meine Ex seh’n, aber heute kannst du weggeh’n
Vergib mir, ich will dich wiederseh’n, aber
Ich hab' dir wehgetan
Bereue all meine Fehler, ja
Heute bist du nicht da
Sag, kannst du mich seh’n?
Liebe tut weh
Sag mir, siehst du die Trän'n?
(Woahh)
Ja, Liebe tut weh
Ах!
кохання, га?
Вірність, через!
Вірність, завжди поруч один для одного
Це були всі речення з твоїх уст, і я їм повірив
Я був такий дурний і повірив їй
Любов завдає болю
Я хочу, щоб ти плакала так, як я плакала за тобою
Не уявляй, я не твоя кохана
Зустрічайся з іншими, не пишіть мені, нехай буде
Ви зараз у минулому
Я думав, що ти мене любиш і що ти мене розумієш
Навіть якщо я сумую за тобою прямо зараз, для нас вже пізно
Ти не зовсім в порядку, ні, ти шизофренік
Ти брехня, клянусь, з сьогоднішнього дня двері зачиняються
Витри свої сльози, мені стане легше
Яке кохання?!
Ні, ти ніколи не хотів бачити мене щасливим
Тепер я повинен бути уважним після того, як ти завдав мені болю
Після того, як ти замінив мене, продав пропуск
Тобі це потрібно, я плакала, я страждала
Щоразу сперечалися, щоразу переходили межу
Сьогодні ти прийдеш і хочеш поговорити — іди, будь ласка, можна зігнутися
Вам не потрібно надсилати мені більше друзів
Мені нудить твій шлях, мені нудить те, як ти ставився до мене роками
Дякую, нарешті нехай буде і шукай іншу кохану
Собака, з якою можна дуріти
Я не собака, яка тихо сидить і нічого не може сказати
Я ціную тебе роками, завжди поважаю тебе
Все йшло чудово, але раптом тебе просто не стало
Кого ти так залишаєш у бруді?
І раптом мій колишній хоче мене бачити, але сьогодні ти можеш піти
Вибач мене, я хочу тебе знову побачити, але
я тобі боляче
Шкода про всі мої помилки, так
Сьогодні тебе нема
Скажи, ти мене бачиш?
Любов завдає болю
Скажи, ти бачиш сльози?
(Вау)
Так, любов болить
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди