Нижче наведено текст пісні Herzlos , виконавця - MC Bilal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MC Bilal
Du bist herzlos zu deiner Frau und viel zu kühl
Und wenn du ehrlich bist weißt du, dass du sie betrügst
Ständig lässt du Sätze raus wie «Zeig mal mehr Respekt!»
Doch behandelst sie, als wäre sie der letzte Dreck
Du bist ständig weg, mit Freunden unterwegs
Doch kannst nie was mit deiner Freundin unternehm’n
Ihr geht es voll ok?
Ihr geht es gar nicht gut!
Bruder, hör mir zu, und bitte spar die Wut
Denn ständig flippst du aus wegen jeder Kleinigkeit
Und ständig gehst du aus dem Haus raus, während sie weint
Und was ist daran gut, wenn sie nur am leiden ist?
Denn eigentlich will sie nur dich, doch du begreifst es nicht
Und du verteidigst dich, obwohl du Schuld hast
Obwohl du lügst, schwörst du auf Gott dabei und lachst
Und was, wenn sie dich dann verlässt?
Dann war es dein Pech, denn du hast sie nicht geschätzt!
Eine Frau hat ihren Stolz, die Augen reflektier’n
Trägst du sie auf den Händen, wird sie dich respektier’n
Kämpf um sie, wirklich, bemüh dich
Zeig ihr deine Liebe und sie macht dich zum König
Eine Frau hat ihren Stolz, die Augen reflektier’n
Trägst du sie auf den Händen, wird sie dich respektier’n
Kämpf um sie, wirklich, bemüh dich
Zeig ihr deine Liebe und sie macht dich zum König
Du bist am fremdgehen und fühlst dich endlich reif
Und sowas nennst du Männlichkeit?
Und immer wenn sie schreibt ist dein Handy aus
Gehst ständig raus mit Frau’n, du kennst dich aus
Niemand hält dich auf in deiner Traumwelt
Doch mal seh’n, wie lang das deine Frau noch aushält
Wie lang dein Traum hält wirst du erst erfahr’n
Wenn sie weggeht und du merkst: Sie ist nicht mehr da
Du fühlst dich wie der Ehrenmann
Doch selbst an ihrer Seite schaust du jedes Mädchen an
Und jedes mal, wenn sie im Bett liegt und weint
Lässt du sie allein, denn für sie findest du nie die Zeit, ah
Sei mal ehrlich, du bist doch mit jeder gut
Trotzdem bist du der, der bei ihr die Fehler sucht
Du hast deine Frau nicht verdient
Redest von Vertrau’n, doch in Wirklichkeit traust du ihr nie
Eine Frau hat ihren Stolz, die Augen reflektier’n
Trägst du sie auf den Händen, wird sie dich respektier’n
Kämpf um sie, wirklich, bemüh dich
Zeig ihr deine Liebe und sie macht dich zum König
Eine Frau hat ihren Stolz, die Augen reflektier’n
Trägst du sie auf den Händen, wird sie dich respektier’n
Kämpf um sie, wirklich, bemüh dich
Zeig ihr deine Liebe und sie macht dich zum König
Ви безсердечні до своєї дружини і занадто холодні
І якщо ти чесний, ти знаєш, що зраджуєш їй
Ви продовжуєте випускати речення на кшталт "Покажи більше поваги!"
Але поводься з нею, як з лайною
Ти весь час далеко, з друзями
Але ти ніколи нічого не можеш зробити зі своєю дівчиною
у вас все в порядку?
У неї зовсім не все добре!
Брате, послухай мене і, будь ласка, збережи гнів
Тому що ти завжди боїшся через кожну дрібницю
А ти продовжуєш виходити з дому, поки вона плаче
І яка в цьому користь, якщо вона просто страждає?
Бо насправді вона хоче лише тебе, але ти цього не розумієш
І ти захищаєшся, хоча це твоя вина
Хоч ти брешеш, ти клянешся Богом і смієшся
А що, якщо вона тоді вас покине?
Тоді тобі не пощастило, бо ти її не цінував!
Жінка має свою гордість, її очі відображають
Якщо ви носите їх на руках, вони будуть вас поважати
Боріться за неї, справді, спробуйте
Покажіть їй свою любов, і вона зробить вас королем
Жінка має свою гордість, її очі відображають
Якщо ви носите їх на руках, вони будуть вас поважати
Боріться за неї, справді, спробуйте
Покажіть їй свою любов, і вона зробить вас королем
Ви зраджуєте і нарешті відчуваєте себе дорослим
І це ви називаєте маскулінністю?
І щоразу, коли вона надсилає повідомлення, ваш телефон вимкнено
Ти завжди гуляєш з жінками, ти знаєш свій шлях
Ніхто не зупинить вас у світі ваших мрій
Але давайте подивимося, як довго ваша дружина витримає
Спочатку ви дізнаєтеся, скільки триває ваша мрія
Коли вона йде, і ти розумієш: її вже немає
Ви відчуваєте себе джентльменом
Але навіть біля неї дивишся на кожну дівчину
І кожен раз вона лежить у ліжку і плаче
Ти залишаєш її саму, бо ти ніколи не знаходиш на неї часу, ах
Будь чесно, ти добре з усіма
Тим не менш, ви той, хто шукає її помилки
Ти не заслуговуєш на свою дружину
Ви говорите про довіру, але насправді ви їй ніколи не довіряєте
Жінка має свою гордість, її очі відображають
Якщо ви носите їх на руках, вони будуть вас поважати
Боріться за неї, справді, спробуйте
Покажіть їй свою любов, і вона зробить вас королем
Жінка має свою гордість, її очі відображають
Якщо ви носите їх на руках, вони будуть вас поважати
Боріться за неї, справді, спробуйте
Покажіть їй свою любов, і вона зробить вас королем
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди