Mama - MC Bilal
С переводом

Mama - MC Bilal

Альбом
Herzblut
Год
2018
Язык
`Німецька`
Длительность
219150

Нижче наведено текст пісні Mama , виконавця - MC Bilal з перекладом

Текст пісні Mama "

Оригінальний текст із перекладом

Mama

MC Bilal

Оригинальный текст

Du bist die schönste Frau, inti ya hanoune

Lass mich erst sterben, bevor ich mal deinen Grab besuche

Inshallah werde ich niemals diesen Tag erleben

Und meiner ersten Tochter werd' ich deinen Namen geben

Sieben Kinder hast du großgezogen in 'nem fremden Land

Und diese sieben Kinder, Mama, küssen deine Hand

Und dieses fremde Land ist unsre Heimat jetzt

Ausflüge im Stadtpark, Mama hatte keinen Cent

Doch Mama zeigte immer Liebe ihrem Fleisch und Blut

Deswegen tragen meine Schwestern heute deinen Ruf

Vier sind schon verheiratet und haben Kinder

Bin der Älterste zuhause, Mama, bald bin ich dran

Dann werden meine Kinder inshallah zu dir Oma sagen

Meine Kinder werden dann die allerschönste Oma haben

Unter deinen Füßen liegt die Jannah

Ana bi hobti ya oummi

Mama, Mama, ich liebe dich

Durch dich lernte ich kennen, was echte Liebe ist

Bis ich sterbe, lasse ich dich nie im Stich

Durch dich lernte ich kennen, was echte Liebe ist

Mama, Mama, ich liebe dich

Durch dich lernte ich kennen, was echte Liebe ist

Bis ich sterbe, lasse ich dich nie im Stich

Durch dich lernte ich kennen, was echte Liebe ist

Die Frau, die ich wirklich brauch'

Mama kriegt jetzt graue Haare und trotzdem bleibt sie hier die schönste Frau

Auch wenn die ersten Falten komm’n, Mama, ich merk' schon

Und die Reise nach Mekka immer näher kommt

Bleibst du die, die ich vor 23 Jahr’n sah

Als du mich das erste Mal in deinen Armen nahmst

Weißt du noch?

Vor knappe zehn Jahr’n hast du geweint

Denn du konntest mir die Klassenfahrt nicht zahl’n

Hast dich geschämt, doch ich war dir gar nicht böse

Ich hab' zu dir gesagt, «Bei dir ist es am schönsten!»

Alles kommt zurück, Mama, guck mal, unser Karma

Und trotzdem bleibt deine Liebe unbezahlbar

Und unser Vater hat die beste Frau

Über 30 Jahre Ehe und das auf Respekt gebaut

Unter deinen Füßen liegt die Jannah

Ana bi hobti ya oummi

Mama, Mama, ich liebe dich

Durch dich lernte ich kennen, was echte Liebe ist

Bis ich sterbe, lasse ich dich nie im Stich

Durch dich lernte ich kennen, was echte Liebe ist

Mama, Mama, ich liebe dich

Durch dich lernte ich kennen, was echte Liebe ist

Bis ich sterbe, lasse ich dich nie im Stich

Durch dich lernte ich kennen, was echte Liebe ist

Durch dich lernte ich kennen, was echte Liebe ist

Durch dich lernte ich kennen, was echte Liebe ist

Durch dich lernte ich kennen, was echte Liebe ist

Durch dich lernte ich kennen, was echte Liebe ist

Перевод песни

Ти найкрасивіша жінка, inti ya hanoune

Дозволь мені померти першим, перш ніж відвідати твою могилу

Іншалла, я ніколи не побачу цього дня

І я дам своїй першій дочці твоє ім'я

Ви виховали семеро дітей в чужій країні

А ці семеро дітей, мамо, цілують тобі руку

І ця чужина тепер наш дім

Екскурсії в міському парку, у мами не було ні копійки

Але мама завжди виявляла любов до своєї плоті і крові

Тому мої сестри сьогодні носять твою репутацію

Четверо вже одружені та мають дітей

Я дома старший, мамо, скоро буде моя черга

Тоді мої діти скажуть тобі іншаллах, бабусю

У моїх дітей тоді буде найкрасивіша бабуся

Під вашими ногами лежить Джанна

Ana bi hobti ya oummi

мама, мама, я тебе люблю

Ти навчив мене, що таке справжня любов

Поки я не помру, я ніколи не підведу тебе

Ти навчив мене, що таке справжня любов

мама, мама, я тебе люблю

Ти навчив мене, що таке справжня любов

Поки я не помру, я ніколи не підведу тебе

Ти навчив мене, що таке справжня любов

Жінка, яка мені дуже потрібна

У мами зараз сиве волосся, але вона все одно тут найкрасивіша жінка

Навіть якщо з’являться перші зморшки, мамо, я можу сказати

А подорож до Мекки все ближче

Ти залишишся тим, кого я бачив 23 роки тому?

Коли ти вперше взяв мене на руки

Знаєш, що?

Майже десять років тому ти плакала

Тому що ти не міг оплатити мій урок

Тобі було соромно, а я на тебе зовсім не сердився

Я тобі сказав: «З тобою найкрасивіше!»

Все повертається, мамо, дивись наша карма

І все ж ваша любов залишається безцінною

А у нашого батька найкраща дружина

Понад 30 років шлюбу і побудований на повазі

Під вашими ногами лежить Джанна

Ana bi hobti ya oummi

мама, мама, я тебе люблю

Ти навчив мене, що таке справжня любов

Поки я не помру, я ніколи не підведу тебе

Ти навчив мене, що таке справжня любов

мама, мама, я тебе люблю

Ти навчив мене, що таке справжня любов

Поки я не помру, я ніколи не підведу тебе

Ти навчив мене, що таке справжня любов

Ти навчив мене, що таке справжня любов

Ти навчив мене, що таке справжня любов

Ти навчив мене, що таке справжня любов

Ти навчив мене, що таке справжня любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди