Нижче наведено текст пісні Ich kann nicht ohne sie , виконавця - MC Bilal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MC Bilal
Bin auf der Autobahn am fahr’n, unterwegs seit ein paar Tagen
Plötzlich taucht ihr Name auf mein’n Handy-Display, unerwartet
Soll ich ran oder warten?
Ich geh' ran ohne Gnade
Höre keine Stimme, «Rede schon, willst du mich verarschen?»
Sie sagt: «Warte» und ich warte
Sie sagt: «Ich wollte dich eine Sache fragen»
Und ich sage «Komm und frage!»
«Bitte Schatz, versteh mich»
Was willst du plötzlich wissen, hä?
Nach all dem was gescheh’n ist?
Und sie sagt: «Ich wollt' nur wissen wie’s dir geht»
Was juckt dich das?
«Weil du mir fehlst, es tut mir leid»
Ich lege auf und gebe Gas
Doch zwei Sekunden später bereu' ich diesen Fehler
Ich kann nicht ohne sie, sie kann nicht ohne mich
Ich kann nicht ohne ihn, er kann nicht ohne mich
Ich hass' es, dich zu lieben, doch lieb' es, dich zu hassen
Wir sind zu verschieden, obwohl wir beide passen
Ich kann nicht ohne sie, sie kann nicht ohne mich
Ich kann nicht ohne ihn, er kann nicht ohne mich
Ich hass' es, dich zu lieben, doch lieb' es, dich zu hassen
Wir sind zu verschieden, obwohl wir beide passen
Auf der ein’n Seite lieb' ich dich und trotzdem hasse ich dich
Zeig' es ungern, doch ich schwöre, ich hab' Angst um dich
Angst, dich zu verlier’n, Angst vor dem Verlust
Sind wir noch zusamm’n oder ist schon mit uns Schluss?
So ein Durcheinander, ich bin so verwirrt
Ich will dich nicht mehr haben, aber du gehörst nur mir
Ich will meine Ruhe, doch vermisse deine Nähe
Heute möcht' ich Single sein, morgen wünsch' ich mir 'ne Ehe
Ich kann nicht ohne sie, sie kann nicht ohne mich
Ich kann nicht ohne ihn, er kann nicht ohne mich
Ich hass' es, dich zu lieben, doch lieb' es, dich zu hassen
Wir sind zu verschieden, obwohl wir beide passen
Ich kann nicht ohne sie, sie kann nicht ohne mich
Ich kann nicht ohne ihn, er kann nicht ohne mich
Ich hass' es, dich zu lieben, doch lieb' es, dich zu hassen
Wir sind zu verschieden, obwohl wir beide passen
Їду по автобану, в дорозі кілька днів
Раптом її ім’я з’являється на дисплеї мого мобільного телефону, несподівано
Мені йти чи чекати?
Відповім без пощади
Не чути голосу: «Давай, ти жартуєш?»
Вона каже: «Почекай», а я чекаю
Вона каже: «Я хотіла запитати тебе одну річ»
А я кажу "Приходь і запитай!"
«Будь ласка, кохана, зрозумій мене»
Що ти раптом хочеш знати, га?
Після всього, що сталося?
А вона каже: «Я просто хотіла знати, як у тебе справи»
що тобі байдуже?
«Тому що я сумую за тобою, мені шкода»
Я кидаю трубку і натискаю на газ
Але через дві секунди я шкодую про цю помилку
Я не можу без неї, вона не може без мене
Я не можу без нього, він не може без мене
Я ненавиджу тебе любити, але люблю ненавидіти тебе
Ми занадто різні, хоча ми обидва підходять
Я не можу без неї, вона не може без мене
Я не можу без нього, він не може без мене
Я ненавиджу тебе любити, але люблю ненавидіти тебе
Ми занадто різні, хоча ми обидва підходять
З одного боку я люблю тебе, але ненавиджу
Не люблю це показувати, але клянусь, я боюся за тебе
Страх втратити тебе, страх втратити
Ми ще разом чи це вже з нами?
Такий безлад, я так розгубився
Я більше не хочу тебе, але ти тільки мій
Я хочу свого спокою, але мені не вистачає твоєї близькості
Сьогодні я хочу бути самотнім, завтра я хочу заміж
Я не можу без неї, вона не може без мене
Я не можу без нього, він не може без мене
Я ненавиджу тебе любити, але люблю ненавидіти тебе
Ми занадто різні, хоча ми обидва підходять
Я не можу без неї, вона не може без мене
Я не можу без нього, він не може без мене
Я ненавиджу тебе любити, але люблю ненавидіти тебе
Ми занадто різні, хоча ми обидва підходять
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди