Грубый возраст - MBAND
С переводом

Грубый возраст - MBAND

  • Альбом: Грубый возраст

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні Грубый возраст , виконавця - MBAND з перекладом

Текст пісні Грубый возраст "

Оригінальний текст із перекладом

Грубый возраст

MBAND

Оригинальный текст

Такой грубый возраст.

Так будет проще.

Сама решила быть несерьезной.

Сошла с ума, совет не спросила за грубый возраст.

Так будет проще.

Сама решила быть несерьезной.

Сошла с ума, совет не спросила за грубый возраст.

Так будет проще.

Сама решила быть несерьезной.

Сошла с ума, совет не спросила за грубый возраст.

Грубый возраст… грубый возраст… грубый возраст…

Свободный полет, по коже мурашки.

И бросает в пот, между нами ток, что дальше?

Снова что то в голове, все это о тебе, baby.

Ты дрожишь.

Она только моя, и что скажут другие — неважно, эй.

Снова вижу ее взгляд и ни капли фальши.

Повернуть время вспять слишком поздно.

Всего-навсего девочка стала старше.

И понять ее уж не так то просто.

Грязные мысли, ты в полумраке.

К черту манеры, давай начнем танцы.

Эти образы в голове, я уже не могу дышать.

Мой спидометр на нуле, надо только чуть подождать.

Я стараюсь найти мотив, чтобы ближе тебя прижать.

Я знаю — ты хочешь, мне мало тебя и мне нужен воздух.

Такой грубый возраст.

Так будет проще.

Сама решила быть несерьезной.

Сошла с ума, совет не спросила за грубый возраст.

Так будет проще.

Сама решила быть несерьезной.

Сошла с ума, совет не спросила за грубый возраст.

Так будет проще.

Сама решила быть несерьезной.

Сошла с ума, совет не спросила за грубый возраст.

Грубый возраст… грубый возраст… грубый возраст…

Ты далеко, я высоко.

Стало легко вместе.

Твой аромат, поглощающий взгляд.

Я — вамп.

В фиолетовом дыму, мы закружим до утра.

Ты целуешь мои губы, я не чувствую лица.

Смотрю на тебя, вдыхаю тебя.

Не скрыть, я в умате уже, уже не найти антидот.

Ну разве не пофиг, люби и забудь про заботы.

Хотя плачу, богат, скажи мне сколько можно жить

прошлым на скорости света.

Две далеких планеты, потеряемся где то.

Такой грубый возраст.

Так будет проще.

Сама решила быть несерьезной.

Сошла с ума, совет не спросила за грубый возраст.

Так будет проще.

Сама решила быть несерьезной.

Сошла с ума, совет не спросила за грубый возраст.

Так будет проще.

Сама решила быть несерьезной.

Сошла с ума, совет не спросила за грубый возраст.

Грубый возраст… грубый возраст… грубый возраст…

Перевод песни

Такий брутальний вік.

Так буде простіше.

Сама вирішила бути несерйозною.

Збожеволіла, рада не запитала за грубий вік.

Так буде простіше.

Сама вирішила бути несерйозною.

Збожеволіла, рада не запитала за грубий вік.

Так буде простіше.

Сама вирішила бути несерйозною.

Збожеволіла, рада не запитала за грубий вік.

Грубий вік… грубий вік… грубий вік…

Вільний політ, по шкірі мурашки.

І кидає в піт, між нами струм, що далі?

Знову щось у голові, все це про тебе, baby.

Ти тремтиш.

Вона тільки моя, і що скажуть інші — байдуже, гей.

Знову бачу її погляд і не крапли фальші.

Повернути час назад надто пізно.

Лише дівчинка стала старшою.

І зрозуміти її вже не так просто.

Брудні думки, ти в напівтемряві.

До біса манери, давай почнемо танці.

Ці образи в голові я вже не можу дихати.

Мій спідометр на нулі, треба лише трохи зачекати.

Я намагаюся знайти мотив, щоб ближче тебе притиснути.

Я знаю - ти хочеш, мені мало тебе і мені потрібне повітря.

Такий брутальний вік.

Так буде простіше.

Сама вирішила бути несерйозною.

Збожеволіла, рада не запитала за грубий вік.

Так буде простіше.

Сама вирішила бути несерйозною.

Збожеволіла, рада не запитала за грубий вік.

Так буде простіше.

Сама вирішила бути несерйозною.

Збожеволіла, рада не запитала за грубий вік.

Грубий вік… грубий вік… грубий вік…

Ти далеко, я високо.

Стало легко разом.

Твій аромат, що поглинає погляд.

Я вамп.

У фіолетовому диму ми закружляємо до ранку.

Ти цілуєш мої губи, я не відчуваю обличчя.

Дивлюсь на тебе, вдихаю тебе.

Чи не приховати, я в уматі вже, вже не знайти антидот.

Ну хіба не пофіг, кохай і забудь про турботи.

Хоча плачу, багатий, скажи мені скільки можна жити

минулим на швидкості світла.

Дві далекі планети, загубимося десь.

Такий брутальний вік.

Так буде простіше.

Сама вирішила бути несерйозною.

Збожеволіла, рада не запитала за грубий вік.

Так буде простіше.

Сама вирішила бути несерйозною.

Збожеволіла, рада не запитала за грубий вік.

Так буде простіше.

Сама вирішила бути несерйозною.

Збожеволіла, рада не запитала за грубий вік.

Грубий вік… грубий вік… грубий вік…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди