Ich steh an deiner Krippen hier - Maybebop, Johann Sebastian Bach
С переводом

Ich steh an deiner Krippen hier - Maybebop, Johann Sebastian Bach

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Ich steh an deiner Krippen hier , виконавця - Maybebop, Johann Sebastian Bach з перекладом

Текст пісні Ich steh an deiner Krippen hier "

Оригінальний текст із перекладом

Ich steh an deiner Krippen hier

Maybebop, Johann Sebastian Bach

Оригинальный текст

Ich steh an deiner Krippen hier

O Jesu, du mein Leben;

Ich komme, bring und schenke dir

Was du mir hast gegeben

Nimm hin, es ist mein Geist und Sinn

Herz, Seel und Mut, nimm alles hin

Und laß dir’s wohlgefallen

Da ich noch nicht geboren war

Da bist du mir geboren

Und hast mich dir zu eigen gar

Eh ich dich kannt, erkoren

Eh ich durch deine Hand gemacht

Da hast du schon bei dir bedacht

Wie du mein wolltest werden

Ich lag in tiefster Todesnacht

Du warest meine Sonne

Die Sonne, die mir zugebracht

Licht, Leben, Freud und Wonne

O Sonne, die das werte Licht

Des Glaubens in mir zugericht'

Wie schön sind deine Strahlen!

Ich sehe dich mit Freuden an

Und kann mich nicht satt sehen;

Und weil ich nun nichts weiter kann

Bleib ich anbetend stehen

O daß mein Sinn ein Abgrund wär

Und meine Seel ein weites Meer

Daß ich dich möchte fassen!

Перевод песни

Я стою тут біля ваших ліжечок

О Ісусе, моє життя;

Приходжу, приношу і віддаю

що ти мені дав

Прийміть, це мій дух і мета

Серце, душа і мужність, прийміть все

І насолоджуйтеся

Бо я ще не народився

З тих пір, як ти народився для мене

І навіть мати мене як свого

До того, як я знав тебе, обраного

Раніше я зробив Твоєю рукою

Ви вже думали про це

Як ти хотіла бути моєю

Я лежав у найглибшу ніч смерті

ти була моїм сонцем

Сонце, що мене привело

Світло, життя, радість і блаженство

О сонце, дорогоцінне світло

Готовий до віри в мене

Які прекрасні твої промені!

Я дивлюся на тебе з радістю

І не може насолодитися тим, що дивиться на мене;

І тому, що я зараз не можу нічого робити

Я стою в обожненні

О, якби мій розум був безоднею

А моя душа широке море

Що я хочу тебе зловити!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди