Non lo so - Max Pezzali
С переводом

Non lo so - Max Pezzali

  • Альбом: Astronave Max New Mission 2016

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Non lo so , виконавця - Max Pezzali з перекладом

Текст пісні Non lo so "

Оригінальний текст із перекладом

Non lo so

Max Pezzali

Оригинальный текст

Ciò che porti dentro non si dimentica

Mentre passa il tempo anche delusioni e lacrime

Perdono colore e poi si dissolvono

Butta giù quel muro da me, non ti difendere

Che ragione e rabbia non sempre vincono

Tu ricorderai le serate a non pensare

E rimpiangerai in un pensiero per tornare

E se non capirai ricorda che si può cambiare

Lo diresti mai che proprio noi

Non lo so

Nel mio viaggio dove arriverò

Non lo so

Per la strada che cosa troverò

Però so

Che da dentro al mio cuore

Non si riesce a scappare

Sarai in ogni pensiero che avrò

I momenti belli sono anche i più difficili

Quando fanno perdere la lucidità

Mi dovrai pagare se tu vorrai convincermi

Che non era vera quella felicità

E ti ritroverai alle serate in riva al mare

E non scorderai perché ti chiamavo amore

Se non capirai ricorda che si può tornare

Lo diresti mai che proprio noi

Non lo so

Nel mio viaggio dove arriverò

Non lo so

Per la strada che cosa troverò

Però so

Che da dentro al mio cuore

Non si riesce a scappare

Sarai in ogni pensiero che avrò

Non lo so

Se in un nuovo giorno anche io cambierò

Non lo so

Se quel giorno ti dimenticherò

Però so

Che per ora il mio cuore

Non ne vuole sapere

Tu sei in ogni pensiero che ho

Перевод песни

Те, що ви носите всередині, не забувається

Минає час, з’являються і розчарування, і сльози

Вони втрачають колір, а потім розчиняються

Зламай від мене цю стіну, не захищайся

Який розум і злість не завжди перемагають

Ви будете пам'ятати вечори, щоб не думати

І ти пошкодуєш у думці повернутися

А якщо ви не розумієте, пам’ятайте, що це можна змінити

Ви б ніколи не сказали, що тільки ми

я не знаю

У моїй подорожі куди я прибуду

я не знаю

По дорозі що знайду

Але я знаю

Це зсередини мого серця

Ви не можете втекти

Ти будеш у кожній моїй думці

Гарні часи також є найважчими

Коли вони втрачають прозорість

Тобі доведеться заплатити мені, якщо хочеш мене переконати

Це щастя було неправдою

А ви опинитеся вечорами біля моря

І ти не забудеш, чому я назвав тебе коханням

Якщо ви не розумієте, пам’ятайте, що ви можете повернутися

Ви б ніколи не сказали, що тільки ми

я не знаю

У моїй подорожі куди я прибуду

я не знаю

По дорозі що знайду

Але я знаю

Це зсередини мого серця

Ви не можете втекти

Ти будеш у кожній моїй думці

я не знаю

Якщо в новий день я теж зміниться

я не знаю

Якщо того дня я забуду тебе

Але я знаю

Наразі це моє серце

Він не хоче знати

Ти в кожній моїй думці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди