Traccia numero 3 - Max Pezzali
С переводом

Traccia numero 3 - Max Pezzali

Год
2016
Язык
`Італійська`
Длительность
181910

Нижче наведено текст пісні Traccia numero 3 , виконавця - Max Pezzali з перекладом

Текст пісні Traccia numero 3 "

Оригінальний текст із перекладом

Traccia numero 3

Max Pezzali

Оригинальный текст

94 nato piangendo

La vecchia maglia di mio fratello

Ricorda l’odore di casa

E il mio sorriso la sera quando mamma tornava

E più ci penso, e più mi manca

Quando correvo, tra le sue braccia

Mi fingevo pirata astronauta

Mentre cantavo canzoni degli 883

Per qualche strano motivo credevo che

In ogni disco la traccia numero tre

Fosse la più bella

Tre come i sogni che ho dentro la testa

Ma in fondo è così, è sempre così

Non sempre c'è un senso

Ti giri è diverso, rimani te stesso

Nananana-na

È sempre così, quando tutto perfetto

Ti senti diverso ma sempre lo stesso

Ragazzo di anni fa

Bella Max!

33 e un terzo, giri al minuto

Quante puntine ho consumato

Cercare una soluzione ai miei problemi e ai miei dubbi dentro una canzone

Per ogni disco, un nuovo viaggio

Che mi fondeva, un po' di coraggio

E poi capivo di non esser solo

E di essere solo un ragazzo della mia età

Per qualche strano motivo credevo che

L’ultima traccia dei dischi fosse per me

Quella meno bella

Ma adesso ascolto solo quella

Ma in fondo è così, è sempre così

Non sempre c'è un senso

Ti giri è diverso, rimani te stesso

Nananana-na

È sempre così, quando tutto perfetto

Ti senti diverso ma sempre lo stesso

Ragazzo di anni fa

Per qualche strano motivo io credo che

L’ultima traccia del disco ancora non c'è

Se incontrerò una stella

Le scriverò la canzone più bella

Bella!

Ma in fondo è così, è sempre così

Non sempre c'è un senso

Ti giri è diverso, rimani te stesso

Nananana-na

È sempre così, quando tutto perfetto

Ti senti diverso ma sempre lo stesso

Ragazzo di anni fa

Ragazzo di anni fa

Ragazzo di anni fa

Перевод песни

94 народився плаче

Стара сорочка мого брата

Згадайте запах дому

І моя посмішка ввечері, коли мама повернулася

І чим більше я про це думаю, тим більше сумую

Коли я біг, у нього на руках

Я видавав себе за пірата-космонавта

Поки я співав 883 пісні

З якоїсь дивної причини я в це повірив

На кожному диску трек номер три

Були найкрасивішими

Три, як сни, які в мене в голові

Але в основному це так, це завжди так

Не завжди є сенс

Ти обертаєшся іншим, ти залишаєшся собою

Нананана-на

Так завжди, коли все ідеально

Ви відчуваєте себе іншим, але тим самим

Багато років тому хлопчик

Гарний Макс!

33 і третій, обертів за хвилину

Скільки шпильок я спожив

Шукаю рішення своїх проблем і сумнівів у пісні

Для кожного запису нова подорож

Що розтопило мене, трохи сміливості

І тоді я зрозумів, що я не один

І бути просто хлопчиком мого віку

З якоїсь дивної причини я в це повірив

Останній трек записів був для мене

Менш красивий

Але тепер слухаю тільки це

Але в основному це так, це завжди так

Не завжди є сенс

Ти обертаєшся іншим, ти залишаєшся собою

Нананана-на

Так завжди, коли все ідеально

Ви відчуваєте себе іншим, але тим самим

Багато років тому хлопчик

З якоїсь дивної причини я в це вірю

Останнього треку альбому досі немає

Якщо зустріну зірку

Я напишу тобі найкращу пісню

Гарненько!

Але в основному це так, це завжди так

Не завжди є сенс

Ти обертаєшся іншим, ти залишаєшся собою

Нананана-на

Так завжди, коли все ідеально

Ви відчуваєте себе іншим, але тим самим

Багато років тому хлопчик

Багато років тому хлопчик

Багато років тому хлопчик

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди