Нижче наведено текст пісні Traccia numero 3 , виконавця - Max Pezzali з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Max Pezzali
94 nato piangendo
La vecchia maglia di mio fratello
Ricorda l’odore di casa
E il mio sorriso la sera quando mamma tornava
E più ci penso, e più mi manca
Quando correvo, tra le sue braccia
Mi fingevo pirata astronauta
Mentre cantavo canzoni degli 883
Per qualche strano motivo credevo che
In ogni disco la traccia numero tre
Fosse la più bella
Tre come i sogni che ho dentro la testa
Ma in fondo è così, è sempre così
Non sempre c'è un senso
Ti giri è diverso, rimani te stesso
Nananana-na
È sempre così, quando tutto perfetto
Ti senti diverso ma sempre lo stesso
Ragazzo di anni fa
Bella Max!
33 e un terzo, giri al minuto
Quante puntine ho consumato
Cercare una soluzione ai miei problemi e ai miei dubbi dentro una canzone
Per ogni disco, un nuovo viaggio
Che mi fondeva, un po' di coraggio
E poi capivo di non esser solo
E di essere solo un ragazzo della mia età
Per qualche strano motivo credevo che
L’ultima traccia dei dischi fosse per me
Quella meno bella
Ma adesso ascolto solo quella
Ma in fondo è così, è sempre così
Non sempre c'è un senso
Ti giri è diverso, rimani te stesso
Nananana-na
È sempre così, quando tutto perfetto
Ti senti diverso ma sempre lo stesso
Ragazzo di anni fa
Per qualche strano motivo io credo che
L’ultima traccia del disco ancora non c'è
Se incontrerò una stella
Le scriverò la canzone più bella
Bella!
Ma in fondo è così, è sempre così
Non sempre c'è un senso
Ti giri è diverso, rimani te stesso
Nananana-na
È sempre così, quando tutto perfetto
Ti senti diverso ma sempre lo stesso
Ragazzo di anni fa
Ragazzo di anni fa
Ragazzo di anni fa
94 народився плаче
Стара сорочка мого брата
Згадайте запах дому
І моя посмішка ввечері, коли мама повернулася
І чим більше я про це думаю, тим більше сумую
Коли я біг, у нього на руках
Я видавав себе за пірата-космонавта
Поки я співав 883 пісні
З якоїсь дивної причини я в це повірив
На кожному диску трек номер три
Були найкрасивішими
Три, як сни, які в мене в голові
Але в основному це так, це завжди так
Не завжди є сенс
Ти обертаєшся іншим, ти залишаєшся собою
Нананана-на
Так завжди, коли все ідеально
Ви відчуваєте себе іншим, але тим самим
Багато років тому хлопчик
Гарний Макс!
33 і третій, обертів за хвилину
Скільки шпильок я спожив
Шукаю рішення своїх проблем і сумнівів у пісні
Для кожного запису нова подорож
Що розтопило мене, трохи сміливості
І тоді я зрозумів, що я не один
І бути просто хлопчиком мого віку
З якоїсь дивної причини я в це повірив
Останній трек записів був для мене
Менш красивий
Але тепер слухаю тільки це
Але в основному це так, це завжди так
Не завжди є сенс
Ти обертаєшся іншим, ти залишаєшся собою
Нананана-на
Так завжди, коли все ідеально
Ви відчуваєте себе іншим, але тим самим
Багато років тому хлопчик
З якоїсь дивної причини я в це вірю
Останнього треку альбому досі немає
Якщо зустріну зірку
Я напишу тобі найкращу пісню
Гарненько!
Але в основному це так, це завжди так
Не завжди є сенс
Ти обертаєшся іншим, ти залишаєшся собою
Нананана-на
Так завжди, коли все ідеально
Ви відчуваєте себе іншим, але тим самим
Багато років тому хлопчик
Багато років тому хлопчик
Багато років тому хлопчик
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди