Lo strano percorso - Max Pezzali
С переводом

Lo strano percorso - Max Pezzali

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Lo strano percorso , виконавця - Max Pezzali з перекладом

Текст пісні Lo strano percorso "

Оригінальний текст із перекладом

Lo strano percorso

Max Pezzali

Оригинальный текст

C' un tempo per I baci sperati, desiderati

Tra I banchi della prima B

Occhiali grandi, sempre gli stessi, un po' troppo spessi

Per piacere ad una cos

Nell’ora di lettere

Guardandola riflettere

Sulle domande tranello della prof

Non cascarci, amore, no!

C' un tempo per I primi sospiri tesi insicuri

Finch l’imbarazzo va via

Col sincronismo dei movimenti, coi gesti lenti

Conosciuti solo in teoria

Come nelle favole

Fin sopra alle nuvole

Convinti che quell’istante durer

Da l all’eternit…

Lo strano percorso

Di ognuno di noi

Che neanche un grande libro un grande film

Potrebbero descrivere mai

Per quanto complicato

E imprevedibile

Per quanto in un secondo tutto pu cambiare

Niente resta com'

C' un tempo per il silenzio/assenso, solido e denso

Di chi argomenti ormai non ne ha pi

Frasi gi dette, gi riascoltate in 1000 puntate

Di una soap-opera alla tv

Sar l’abitudine

Sar che sembra inutile

Cercare tanto e alla fine tutto qui

Per tutti tutto qui…

Lo strano percorso

Di ognuno di noi

Che neanche un grande libro un grande film

Potrebbero descrivere mai

Per quanto complicato

E imprevedibile

Per quanto in un secondo tutto pu cambiare

Niente resta com'

C' un tempo per qualcosa sul viso, come un sorriso

Che non c’era ieri e oggi c'

Sembrava ormai lontano e distante, perso per sempre

Invece ritornato con te

Con te che fai battere

Il cuore che fai vivere

Il tempo per tutto il tempo che verr

Nel tempo che verr…

Lo strano percorso

Di ognuno di noi

Che neanche un grande libro un grande film

Potrebbero descrivere mai

Per quanto complicato

E imprevedibile

Per quanto in un secondo tutto pu cambiare

Niente resta com'

Перевод песни

Є час для поцілунків, на які сподіваються, бажані

Серед лавок першого Б

Великі окуляри, завжди однакові, трохи занадто товсті

Щоб догодити такому

В годину листів

Спостерігаючи за її рефлексією

На пастки питання проф

Не впадай в це, кохана, ні!

Настає час для перших напружених, невпевнених зітхань

Поки сором не зникне

З синхронністю рухів, з повільними жестами

Відомий лише в теорії

Як у казках

Над хмарами

Переконаний, що ця мить триватиме

Від мене до вічності...

Дивний шлях

Кожного з нас

Навіть велика книга не є чудовим фільмом

Можна було б колись описати

Проте складна

Це непередбачувано

Однак за секунду все може змінитися

Ніщо не залишається як є

Є час для мовчання / згоди, твердого і щільного

Тих, хто сперечається, зараз більше немає

Фрази вже сказані, вже прослухані в 1000 серій

Про мильну оперу по телевізору

Це буде звичкою

Буде так, що це здається марним

Шукайте тут багато і зрештою все

Для всіх це все...

Дивний шлях

Кожного з нас

Навіть велика книга не є чудовим фільмом

Можна було б колись описати

Проте складна

Це непередбачувано

Однак за секунду все може змінитися

Ніщо не залишається як є

Є час для чогось на обличчі, наприклад для посмішки

Цього не було вчора, а сьогодні є

Тепер він здавався далеким і далеким, втраченим назавжди

Натомість повернувся з тобою

З тобою, кого ти б'єш

Серце, яке ти робиш живим

Час для всіх часів

У час, що прийде...

Дивний шлях

Кожного з нас

Навіть велика книга не є чудовим фільмом

Можна було б колись описати

Проте складна

Це непередбачувано

Однак за секунду все може змінитися

Ніщо не залишається як є

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди