Круг - MATRANG
С переводом

Круг - MATRANG

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні Круг , виконавця - MATRANG з перекладом

Текст пісні Круг "

Оригінальний текст із перекладом

Круг

MATRANG

Оригинальный текст

Позовёшь меня, я приду

Так особенно на берегу

Танцевать с тобой под ливни рук

Ведь ты красивее чем все вокруг

И ты кидай мне круг

Если я вдруг начну тонуть

Средь бела дня

Там где крыши серых, без тебя

Грустит одна, моя луна

Ты только не морочь мне голову

Ты только не морочь мне голову

Ты только не морочь мне голову

Вопросами (вопросами)

Ты только не морочь мне голову

Ты только не морочь мне голову

Ты только не морочь мне голову

Вопросами (вопросами)

И снова наяву, я устал быть тут

Мегаполис, друг, он зовёт на юг

Если станет холод одолевать

Ты знаешь где меня отыскать

Ты заплетай это время в темноте

Мы с тобой караты наедине

Остывает чай, ты где-то здесь

Богемная, иди ко мне

И мы в танце в розовом свете

Безымянные как сера-свет

Говорим на разных языках

Под тот неоновый звездопад

И на пальцы падает туман

Он всё о нас давно узнал

И дико так стучат сердца

У девочки и пацана

Ты только не морочь мне голову

Ты только не морочь мне голову

Ты только не морочь мне голову

Вопросами (вопросами)

Ты только не морочь мне голову

Ты только не морочь мне голову

Ты только не морочь мне голову

Вопросами (вопросами)

И ты кидай мне круг

Если я вдруг начну тонуть

Средь бела дня

Там где крыши серых, без тебя

Грустит одна, моя луна

Ты только не морочь мне голову

Ты только не морочь мне голову

Ты только не морочь мне голову

Вопросами (вопросами)

И ты кидай мне круг

Если я вдруг...

Там где крыши серых, без тебя...

Моя луна...

Ты только не морочь мне голову

Ты только не морочь мне голову

Ты только не морочь мне голову

Перевод песни

Покличеш мене, я прийду

Так особливо на березі

Танцювати з тобою під зливи рук

Адже ти красивіший за всіх навколо

І ти кидай мені коло

Якщо я раптом почну тонути

Серед білого дня

Там, де дахи сірих, без тебе

Сумує одна, мій місяць

Ти тільки не мороч мені голову

Ти тільки не мороч мені голову

Ти тільки не мороч мені голову

Запитаннями (питаннями)

Ти тільки не мороч мені голову

Ти тільки не мороч мені голову

Ти тільки не мороч мені голову

Запитаннями (питаннями)

І знову наяву, я втомився бути тут

Мегаполіс, друг, він кличе на південь

Якщо стане холод долати

Ти знаєш де мене знайти

Ти заплітай цей час у темряві

Ми з тобою карати наодинці

Охолоджує чай, ти десь тут

Богемна, йди до мене

І ми в танці у рожевому світлі

Безіменні як сірка-світло

Говоримо різними мовами

Під той неоновий зорепад

І на пальці падає туман

Він усе про нас давно дізнався

І дико так стукають серця

У дівчинки та пацана

Ти тільки не мороч мені голову

Ти тільки не мороч мені голову

Ти тільки не мороч мені голову

Запитаннями (питаннями)

Ти тільки не мороч мені голову

Ти тільки не мороч мені голову

Ти тільки не мороч мені голову

Запитаннями (питаннями)

І ти кидай мені коло

Якщо я раптом почну тонути

Серед білого дня

Там, де дахи сірих, без тебе

Сумує одна, мій місяць

Ти тільки не мороч мені голову

Ти тільки не мороч мені голову

Ти тільки не мороч мені голову

Запитаннями (питаннями)

І ти кидай мені коло

Якщо я раптом...

Там, де дахи сірих, без тебе...

Мій місяць...

Ти тільки не мороч мені голову

Ти тільки не мороч мені голову

Ти тільки не мороч мені голову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди