Нижче наведено текст пісні Куба , виконавця - Марлины з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Марлины
В самых сладких снах моих
Есть место только для нас двоих
Там Фидель тянет мне руку свою
И я просыпаюсь в раю.
Мы сальсу танцуем на жарком песке
И по бутылке рома держим в левой руке,
А в правой руке дымится гавана
И прямо напротив она…
На побережье Кубы
Я крепко целую её в губы.
Белые зубы, упругие груди…
Всё это будет!
Всё это точно будет!
В самых тайных мечтах моих
Есть место только для нас двоих
И мы нежимся в водах диких пляжей
Без одежды и без стеснения даже.
Мы пьём восхитительный манговый сок
И к нам прилипает белый песок,
Но вспомним о нём только на кромке прибоя,
Когда займёмся любовью.
На побережье Кубы
Я крепко целую её в губы.
Белые зубы, упругие груди…
Всё это будет!
Всё это точно будет!
Километры лазурных пляжей, пальмы, песок, джунгли,
Рай, прямо скажем, это может случиться с каждым!
Нищета и дома в колониальном стиле у моря
Здесь каждый камень дышит своей историей!
От диких племён и первых шагов конкистодоров
До ЧеГевары и его революционных заговоров.
Но притягательней самых безумных идей —
Простота и естественность местных людей.
Их жизнь, ни смотря ни на что, похожа на танец
И не последнюю роль в этом сыграл железный занавес,
Но в последнее время появляется трещина в нём!
Жаль если Куба превратится в американский публичный дом…
На побережье Кубы
Я крепко целую Фиделя в губы!
Спасибо тебе за Остров Свободы,
Где всё для народа и любовь для народа!
На побережье Кубы
Я крепко целую Рауля в губы!
Не проморгай этот Остров Свободы,
Где всё для народа и любовь для народа!
На побережье Кубы,
На побережье Кубы…
У найсолодших снах моїх
Є місце лише для нас двох
Там Фідель тягне мені руку свою
І я прокидаюся в раю.
Ми сальсу танцюємо на гарячому піску
І по пляшці рому тримаємо в лівій руці,
А в правій руці димиться гавана
І прямо навпроти вона...
На узбережжі Куби
Я міцно цілую її в губи.
Білі зуби, пружні груди.
Все це буде!
Все це точно буде!
У найтаємніших мріях моїх
Є місце лише для нас двох
І ми ніжимося у водах диких пляжів
Без одягу і без сорому навіть.
Ми п'ємо чудовий манговий сік
І до нас прилипає білий пісок,
Але згадаємо про нього тільки на краю прибою,
Коли займемося коханням.
На узбережжі Куби
Я міцно цілую її в губи.
Білі зуби, пружні груди.
Все це буде!
Все це точно буде!
Кілометри блакитних пляжів, пальми, пісок, джунглі,
Рай, прямо скажемо, це може статися з кожним!
Злидні і вдома в колоніальному стилі біля моря
Тут кожен камінь дихає своєю історією!
Від диких племен і перших кроків конкістодорів
До ЧеГевари та його революційних змов.
Але привабливіших найшаленіших ідей —
Простота та природність місцевих людей.
Їхнє життя, ні дивлячись ні на що, схоже на танець
І не останню роль у цьому зіграла залізна завіса,
Але в останній час з'являється тріщина в ньому!
Жаль якщо Куба перетвориться на американський публічний будинок...
На узбережжі Куби
Я міцно цілую Фіделя в губи!
Дякую тобі за Острів Свободи,
Де все для народу і любов для народу!
На узбережжі Куби
Я міцно цілую Рауля в губи!
Не проморгай цей Острів Свободи,
Де все для народу і любов для народу!
На узбережжі Куби,
На узбережжі Куби…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди