2 минуты - Markul
С переводом

2 минуты - Markul

  • Год: 2020
  • Язык: Українська
  • Длительность: 2:30

Нижче наведено текст пісні 2 минуты , виконавця - Markul з перекладом

Текст пісні 2 минуты "

Оригінальний текст із перекладом

2 минуты

Markul

Оригинальный текст

Я найду тебя на ощупь

Той же ночью, если хочешь

Я знаю: ты хочешь

Ты просто закрой глаза

Я найду тебя на ощупь (я найду)

Той же ночью, если хочешь (если вдруг)

Всё закончится, как ты откроешь глаза

Почему так сильно хочется всё, что нельзя?

А

Если нам не дано быть вместе, я запомню твои слова

Без тебя значит вовсе не с кем

Без тебя, но не навсегда

Навсегда, навсегда, навсегда

Навсегда, навсегда, навсегда (е)

Навсегда, да, да, да, да

Тебе я врать не буду: мне уже не выбраться отсюда

Мне уже не выправить рассудок

Мне так хорошо, что, так хорошо

Что я вряд ли захочу уже чего-нибудь ещё

Лучше убей меня сейчас и не думай

Ты не думай, я не пьяный, но я попрошу мне дать две минуты

Чтобы просто перебрать твои струны, снова взять и запутать

Я не помню, как тебя зовут

В полной темноте я иду на звук, спой мне

Мне не важно, хватит ли нас двух (е)

Я не знаю, где, но я тебя найду

Я найду тебя на ощупь

Той же ночью, если хочешь

Я знаю: ты хочешь

Ты просто закрой глаза

Я найду тебя на ощупь (я найду)

Той же ночью, если хочешь (если вдруг)

Всё закончится, как ты откроешь глаза

Почему так сильно хочется всё, что нельзя?

А

Если нам не дано быть вместе, я запомню твои слова

Без тебя значит вовсе не с кем

Без тебя, но не навсегда

Навсегда, навсегда, навсегда

Навсегда, навсегда, навсегда (е)

Навсегда, да, да, да, да

Тебе я врать не буду

Я знаю: ты хочешь

Ты просто закрой глаза

Я найду тебя на ощупь (я найду)

Той же ночью, если хочешь (если вдруг)

Всё закончится, как ты откроешь глаза

Почему так сильно хочется всё, что нельзя?

Да, да, да

Перевод песни

Я знайду тебе на дотик

Тієї ж ночі, якщо хочеш

Я знаю: ти хочеш

Ти просто заплющи очі

Я найду тебе на дотик (я знайду)

Тієї ж ночі, якщо хочеш (якщо раптом)

Все закінчиться, як ти розплющиш очі

Чому так дуже хочеться все, що не можна?

А

Якщо нам не дано бути разом, я запам'ятаю твої слова

Без тебе значить зовсім нема з ким

Без тебе, але не назавжди

Назавжди, назавжди, назавжди

Назавжди, назавжди, назавжди (е)

Назавжди, так, так, так, так

Тобі я брехати не буду: мені вже не вибратися звідси

Мені вже не виправити розум

Мені так добре, що так добре

Що я навряд чи захочу вже чогось ще

Краще вбий мене зараз і не думай

Ти не думай, я не п'яний, але я попрошу мені дати дві хвилини

Щоб просто перебрати твої струни, знову взяти та заплутати

Я не пам'ятаю, як тебе звуть

У повній темряві я йду на звук, заспівай мені

Мені не важливо, чи вистачить нас двох (е)

Я не знаю де, але я тебе знайду

Я знайду тебе на дотик

Тієї ж ночі, якщо хочеш

Я знаю: ти хочеш

Ти просто заплющи очі

Я знайду тебе на дотик (я знайду)

Тієї ж ночі, якщо хочеш (якщо раптом)

Все закінчиться, як ти розплющиш очі

Чому так дуже хочеться все, що не можна?

А

Якщо нам не дано бути разом, я запам'ятаю твої слова

Без тебе значить зовсім нема з ким

Без тебе, але не назавжди

Назавжди, назавжди, назавжди

Назавжди, назавжди, назавжди (е)

Назавжди, так, так, так, так

Тобі я брехати не буду

Я знаю: ти хочеш

Ти просто заплющи очі

Я знайду тебе на дотик (я знайду)

Тієї ж ночі, якщо хочеш (якщо раптом)

Все закінчиться, як ти розплющиш очі

Чому так дуже хочеться все, що не можна?

Так Так Так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди