Ты должна рядом быть - MOT
С переводом

Ты должна рядом быть - MOT

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Ты должна рядом быть , виконавця - MOT з перекладом

Текст пісні Ты должна рядом быть "

Оригінальний текст із перекладом

Ты должна рядом быть

MOT

Оригинальный текст

Е

Смотря на лужи мечтали мы об океане

Чтоб на двоих у нас одно дыханье

Ты должна рядом быть, и это по-любому

Ты должна рядом быть, и это аксиома

Я что-то смыслю о любви, поверь, и даже пьяным

Не в красоту влюбляются, влюбляются в изъяны

Вы с ней кричали тост, мысли кричали: "SOS"

Но знаешь, есть один простой вопрос

Зачем словами вольно бьёшь (Вольно бьёшь)

И так ты уйдёшь (Е-е)

А ты свободна вполне (Свободна вполне)

И не надо вдвойне (Не надо вдвойне)

Мне хватит и взгляда

Ты должна рядом быть, ты должна всё простить

Выбрала ты пустые мечты

Пусть и нечаянно стала отчаянней

Наша любовь

В жизни не всё так просто

Я люблю или ревную?

Но спасаясь и губясь (А-а-а)

Ад мы сделали вручную (Мы сами)

Только сами для себя (Для себя)

Мы никому не говорили, как жили и скрыть

Сумели всё, что захотели — ты только прикинь?

Лишь ты и я знаем, как это "не остыть"

При этом не касаясь тела, а только руки

А я навзрыд, а мне стыдно, но стало крыть

И ясно только то, что быть не может по-другому

Хочу, чтоб ты сказал: "Я не сумел тебя забыть"

А значит по-любому

Ты должна рядом быть, ты должна всё простить

Выбрала ты пустые мечты

Пусть и нечаянно стала отчаянней

Наша любовь

В жизни не всё так просто

На-на-на-на-на

На-на-на-на

О-о-о

На-на-на-на-на

На-на-на-на-на

Ты должна рядом быть, ты должна всё простить

Выбрала ты пустые мечты

Пусть и нечаянно стала отчаянней

Наша любовь

В жизни не всё так просто

Перевод песни

Е

Дивлячись на калюжі, мріяли ми про океан

Щоб на двох у нас одне подих

Ти повинна бути поруч, і це по-любому

Ти маєш бути поруч, і це аксіома

Я щось розумію про кохання, повір, і навіть п'яним

Не в красу закохуються, закохуються в вади

Ви з нею кричали тост, думки кричали: "SOS"

Але знаєш, є одне просте запитання

Навіщо словами вільно б'єш (вільно б'єш)

І так ти підеш (Е-е)

А ти вільна цілком (вільна цілком)

І не треба подвійно (Не треба подвійно)

Мені вистачить і погляду

Ти повинна бути поруч, ти повинна все пробачити

Вибрала ти порожні мрії

Нехай і ненароком стала відчайдушнішою

Наша любов

У житті не все так просто

Я люблю чи ревну?

Але рятуючись і гублячись (А-а-а)

Пекло ми зробили вручну (Ми самі)

Тільки самі для себе (Для себе)

Ми нікому не говорили, як жили та приховати

Чи зуміли все, що захотіли — ти тільки прикинь?

Лише ти і я знаємо, як це "не охолонути"

При цьому не торкаючись тіла, а лише руки

А я наврид, а мені соромно, але стало крити

І ясно тільки те, що бути не може інакше

Хочу, щоб ти сказав: "Я не зумів тебе забути"

А значить по-любому

Ти повинна бути поруч, ти повинна все пробачити

Вибрала ти порожні мрії

Нехай і ненароком стала відчайдушнішою

Наша любов

У житті не все так просто

На-на-на-на-на

На-на-на-на

О-о-о

На-на-на-на-на

На-на-на-на-на

Ти повинна бути поруч, ти повинна все пробачити

Вибрала ти порожні мрії

Нехай і ненароком стала відчайдушнішою

Наша любов

У житті не все так просто

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди