Paris - Marc Lavoine, Souad Massi
С переводом

Paris - Marc Lavoine, Souad Massi

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:01

Нижче наведено текст пісні Paris , виконавця - Marc Lavoine, Souad Massi з перекладом

Текст пісні Paris "

Оригінальний текст із перекладом

Paris

Marc Lavoine, Souad Massi

Оригинальный текст

Je marche dans tes rues

Qui me marchent sur les pieds

Je bois dans tes cafés

Je traîne dans tes métros

Tes trottoirs m’aiment un peu trop

Je rêve dans tes bistrots

Je m’assoie sur tes bancs

Je regarde tes monuments

Je trinque à la santé de tes amants

Je laisse couler ta seine

Sous tes ponts ta rengaine

Toujours après la peine

Je pleure dans tes taxis

Quand tu brilles sous la pluie

C’que t’es belle en pleine nuit

Je pisse dans tes caniveaux

C’est d’la faute à Hugo

Et j’picolle en argot

Je dors dans tes hôtels

J’adore ta tour Eiffel

Au moins elle, elle est fidèle

Quand j’te quitte un peu loin

Tu ressembles au chagrin

Ça m’fait un mal de chien

Paris Paris combien

Paris tout c’que tu veux

Boul’vard des bouleversés

Paris tu m’as renversé

Paris tu m’as laissé

Paris Paris combien

Paris tout c’que tu veux

Paris Paris tenu

Paris Paris perdu

Paris tu m’as laissé

Sur ton pavé

J’me réveille dans tes bras

Sur tes quais y a d’la joie

Et des loups dans tes bois

J’me glisse dans tes cinés

J’me perds dans ton quartier

Je m’y retrouverai jamais

Je nage au fil de tes gares

Et mon regard s'égare

J’vois passer des cafards sur tes bars

J’m’accroche aux réverbères

Tes pigeons manquent pas d’air

Et moi de quoi j’ai l’air

Paris Paris combien

Paris tout c’que tu veux

Boul’vard des bouleversés

Paris tu m’as renversé

Paris tu m’as laissé

Paris Paris combien

Paris tout c’que tu veux

Paris Paris tenu

Paris Paris perdu

Paris tu m’as laissé

Sur ton pavé

Je marche dans tes rues

Qui me marchent sur les pieds

Je bois dans tes cafés

Je traîne dans tes métros

Tes trottoirs m’aiment un peu trop

Je rêve dans tes bistrots

Перевод песни

Я ходжу твоїми вулицями

Хто наступає мені на пальці

Я п'ю у ваших кафе

Я тусую у ваших метро

Твої тротуари мене дуже люблять

Я мрію у ваших бістро

Я сиджу на твоїх лавках

Я дивлюся на ваші пам'ятники

Я тост за здоров'я твоїх коханців

Я дозволю твоїм грудям текти

Під твоїми мостами твій приспів

Завжди після болю

Я плачу у твоїх таксі

Коли сяєш під дощем

Яка ти красива серед ночі

Я мочуся в твої жолоби

Це Хьюго винен

І я підбираю на сленгу

Я сплю у ваших готелях

Я люблю вашу Ейфелеву вежу

Принаймні вона, вона вірна

Коли я залишу тебе трохи далеко

Ти схожий на горе

Мені як пекло боляче

Париж Париж скільки

Париж все, що ти хочеш

Бульвар засмучення

Паріс, ти мене збив

Паріс, ти мене покинув

Париж Париж скільки

Париж все, що ти хочеш

Париж Париж відбувся

Париж Паріс програв

Паріс, ти мене покинув

На вашому тротуарі

Я прокидаюся в твоїх обіймах

На ваших доках є радість

І вовки у твоїх лісах

Я ковзаю у ваші фільми

Я заблукаю у вашому районі

Я там ніколи не знайду себе

Я пропливаю повз твої станції

І мій погляд блукає

Я бачу тарганів, які проходять повз твоїх барів

Я чіпляюсь за вуличні ліхтарі

Вашим голубам не бракує повітря

А як я виглядаю

Париж Париж скільки

Париж все, що ти хочеш

Бульвар засмучення

Паріс, ти мене збив

Паріс, ти мене покинув

Париж Париж скільки

Париж все, що ти хочеш

Париж Париж відбувся

Париж Паріс програв

Паріс, ти мене покинув

На вашому тротуарі

Я ходжу твоїми вулицями

Хто наступає мені на пальці

Я п'ю у ваших кафе

Я тусую у ваших метро

Твої тротуари мене дуже люблять

Я мрію у ваших бістро

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди