Нижче наведено текст пісні Demande-moi , виконавця - Marc Lavoine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marc Lavoine
On n’ose pas vraiment se dire, on est timide, on est ainsi fait
Mais je sais que le désir, il faut aller le chercher
Demande-moi la lune, demande-moi les clefs
Demande-moi de te suivre, je te suivrai
Demande-moi le ciel, demande-moi l’impossible
Demande-moi ton chemin, je t’aiderai
Demande-moi ce que tu veux, demande et je passe aux aveux
Demande-moi de me jeter dans tes bras, je le ferai
À trop laisser le temps partir, on finit le cœur enfermé
Dans des rêves sans avenir avec un goût de tout gâcher
Demande-moi la lune, demande-moi les clefs
Demande-moi de te suivre, je te suivrai
Demande-moi le ciel, demande-moi l’impossible
Demande-moi ton chemin, inachevé
Demande-moi ce que tu veux, demande et je passe aux aveux
Demande-moi de me jeter dans la vie et je le ferai
Demande-moi la lune, demande-moi les clefs
Demande-moi de te suivre, je te suivrai
Demande-moi le ciel, demande-moi l’impossible
Demande-moi ta route, je l'éclairerai
Demande-moi ce que tu veux, demande et je passe aux aveux
Demande-moi de me jeter dans tes bras, je le ferai, je le ferai
Ми не дуже сміємо собі сказати, ми сором’язливі, такі ми
Але я знаю бажання, ти повинен піти отримати його
Попроси у мене місяць, попроси у мене ключі
Попроси мене йти за тобою, я піду за тобою
Попроси мене неба, проси мене неможливого
Спитай мене своєю дорогою, я тобі допоможу
Спитай мене, що хочеш, запитай і я признаюся
Попроси мене кинутись у твої обійми, я зроблю
Відпускаючи час занадто довго, ми отримуємо замкнене серце
У мріях без майбутнього зі смаком все руйнувати
Попроси у мене місяць, попроси у мене ключі
Попроси мене йти за тобою, я піду за тобою
Попроси мене неба, проси мене неможливого
Спитай мене по-своєму, незакінчений
Спитай мене, що хочеш, запитай і я признаюся
Попроси мене кинутися в життя, і я це зроблю
Попроси у мене місяць, попроси у мене ключі
Попроси мене йти за тобою, я піду за тобою
Попроси мене неба, проси мене неможливого
Спитай у мене свою дорогу, я засвітлю
Спитай мене, що хочеш, запитай і я признаюся
Попроси мене кинутися в твої обійми, я зроблю, я буду
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди