Нижче наведено текст пісні Quand Je Suis Seul , виконавця - Marc Lavoine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marc Lavoine
C’est une manie quand je t'écris dans la nuit
C’est ton visage mon seul asile
Sais-tu, mon ange, tout ce qui brille dans ma vie
Des pans de nous, de nos vols insoumis
Et sais-tu que le ciel s’ouvre parfois
Pour me dire de ne pas perdre la foi
Quand je suis seul au fond de moi et qu’il fait froid
Quand je m’accroche à toi, quand les mots ne font plus le poids
Que rien ne va
Quand je suis seul, quand je vais où traînent mes pas
Quand je m’accroche à toi, quand le vide me prend dans ses bras
Que rien ne va
Sais-tu, mon âme, quand je respire et qu’il fait beau
Je garde sur moi la photo prise sous le manteau
Nous avions tous deux la tête en manège
Et le cœur comme des fleurs tombées dans la neige
Quand je suis seul au fond de moi et qu’il fait froid
Quand je m’accroche à toi, quand les mots ne font plus le poids
Quand rien ne va
Quand je suis seul, quand je vais où traînent mes pas
Quand je m’accroche à toi, quand le vide me prend par le bras
Que rien ne va
Je viens à toi
Це манія, коли я пишу тобі вночі
Твоє обличчя - мій єдиний притулок
Ти знаєш, мій ангел, усе, що світить у моєму житті
Шматочки нас, наших бунтівних польотів
А знаєте, небо іноді відкривається
Сказати мені не втрачати віри
Коли я сама всередині і холодно
Коли я чіпляюся до тебе, коли слова не мають значення
Що нічого не так
Коли я один, коли йду туди, куди тягнуть мої кроки
Коли я чіплюся до тебе, коли порожнеча обіймає мене
Що нічого не так
Знаєш, душа моя, коли дихаю і сонячно
Знімок, зроблений під пальто, зберігаю при собі
У нас обох бігали голови
А серце, як квіти в сніг
Коли я сама всередині і холодно
Коли я чіпляюся до тебе, коли слова не мають значення
Коли нічого не йде як слід
Коли я один, коли йду туди, куди тягнуть мої кроки
Коли я чіпляюся за тебе, коли порожнеча бере мене під руку
Що нічого не так
я приходжу до вас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди