Ami - Marc Lavoine

Ami - Marc Lavoine

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Ami , виконавця - Marc Lavoine з перекладом

Текст пісні Ami "

Оригінальний текст із перекладом

Ami

Marc Lavoine

Оригінальний текст

Et aujourd’hui, dans la fureur et le bruit

On se reconnaît, on n’a pas beaucoup vieilli.

Un ami m’a donné rendez-vous.

Des amis, je n’en ai plus beaucoup.

Mon ami me sautera au cou.

Mais c’est la vie qui nous fait un peu de peine

Car on se dit, quelquefois, c’est plus la peine.

Le réconfort, c’est le feu au fond du coeur

Et ça réchauffe, et peu à peu on n’a plus peur.

Un ami m’a donné rendez-vous.

Des amis, je n’en ai plus beaucoup.

Mon ami me sautera au cou.

Des amis, je n’en ai plus beaucoup.

Un ami m’a donné rendez-vous.

(Hey!)

(Instrumental)

Un ami m’a donné rendez-vous.

Des amis, je n’en ai plus beaucoup.

Mon ami me sautera au cou.

Des amis, je n’en ai plus beaucoup.

Un ami m’a donné rendez-vous.

Переклад пісні

А сьогодні в люті й шумі

Ми впізнаємо один одного, ми не дуже постаріли.

Друг призначив мені зустріч.

Друзі, у мене вже не так багато.

Мій друг стрибне мені на шию.

Але життя нам трохи шкодить

Тому що ми говоримо собі, часом, це більше того не варте.

Комфорт – це вогонь у серці

І потеплішає, і потроху ми вже не боїмося.

Друг призначив мені зустріч.

Друзі, у мене вже не так багато.

Мій друг стрибне мені на шию.

Друзі, у мене вже не так багато.

Друг призначив мені зустріч.

(Гей!)

(Інструментальний)

Друг призначив мені зустріч.

Друзі, у мене вже не так багато.

Мій друг стрибне мені на шию.

Друзі, у мене вже не так багато.

Друг призначив мені зустріч.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди