Flashback - Marathonmann

Flashback - Marathonmann

  • Альбом: Die Angst sitzt neben dir

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Flashback , виконавця - Marathonmann з перекладом

Текст пісні Flashback "

Оригінальний текст із перекладом

Flashback

Marathonmann

Оригінальний текст

Stolperst durch dein Leben, wie auf Krücken

Nichts ist eben

Dein Horizont nicht weit von dir

Der Andere trägt das Leid dafür

Nie in eine andere Richtung schauen

Nur weiter die Gefühle klauen

Nur weiter deinen Willen kriegen

Immer du, immer siegen

Irgendwann warst du mal anders

Ich weiß nicht mehr genau wann das war

Da warst du noch ein anderer Mensch

Den du nur noch von Fotos kennst

Einmal noch die Wahrheit meiden

Einmal noch in Lügen leiden

Schmerzen tun nicht weh, wenn sie ein anderer hat

Einmal noch das Messer wetzen

Um die anderen zu verletzen

Trauer ist egal, wenn sie ein anderer hat

Macht es dir Spaß?

Oder was denkst du?

Ist das dein Strick?

Oder wo hängst du?

Keine Handlung

Ist irgendwie zu verstehen

Was bleibt von dir, wenn alle anderen dich vergessen?

Was lässt du hier, von all der Zeit?

Nur ein Herz aus Stein liegt in der Ecke

Jeder Schritt von dir war ein Schritt zu weit

Irgendwann warst du mal anders

Ich weiß nicht mehr genau wann das war

Da warst du noch ein anderer Mensch

Den du nur noch von Fotos kennst

Переклад пісні

Спотикаючись по життю, наче на милицях

Нічого не є плоским

Твій горизонт недалеко від тебе

Інший несе сум за це

Ніколи не дивіться в будь-який інший бік

Просто продовжуйте красти почуття

Просто продовжуйте йти своїм шляхом

Завжди ти, завжди перемагай

У якийсь момент ти був іншим

Я не пам’ятаю точно, коли це було

Ви тоді були іншою людиною

Кого ти знаєш тільки по фото

Знову уникайте правди

Ще раз страждай у брехні

Біль не болить, коли він є у когось іншого

Знову загострити ніж

Щоб завдати шкоди іншим

Горе не має значення, якщо воно є у когось іншого

Вам весело?

Або як ти думаєш?

це твоя мотузка?

Або де ти висиш?

Ніяких дій

Якось зрозуміло

Що від тебе залишиться, коли про тебе забудуть усі?

З чого ти залишиш звідси весь цей час?

Просто кам’яне серце лежить у кутку

Кожен ваш крок був надто далеко

У якийсь момент ти був іншим

Я не пам’ятаю точно, коли це було

Ви тоді були іншою людиною

Кого ти знаєш тільки по фото

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди