Schachmatt - Marathonmann
С переводом

Schachmatt - Marathonmann

  • Альбом: Die Angst sitzt neben dir

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Schachmatt , виконавця - Marathonmann з перекладом

Текст пісні Schachmatt "

Оригінальний текст із перекладом

Schachmatt

Marathonmann

Оригинальный текст

Glas zerschneidet Fleisch

Verlust und Trauer

Sekunden entscheiden

Der Schrei an dieser Mauer

Er verhallt, verwandelt sich in Hilflosigkeit

Eine Lähmung gefolgt von es tut mir leid!

Geht es dir gut?

Ja mir geht‘s prächtig!

Schön, dass ich hier bin, bin nur übernächtigt

Muss nur mal raus, den Kopf freibekommen

Es ist so laut hier drin, wer hat die Schlüssel mitgenommen?

Wie sind die Regeln und wer hat die Kontrolle?

Wer macht die Auswahl und wer spielt eine Rolle?

Wen es trifft?

Wer das hier fühlen soll?

Wen es trifft, is das nicht grauenvoll?

Das sind die Fragen, zu denen es keine Antworten gibt

Die Dinge, die bleiben, wenn man Steine verschiebt

Das sind die Regeln, stehen auf einem Blatt

König schlägt Bauer, jetzt heißt‘s Schachmatt

Haut wird verbrannt

Wer kippt Benzin in das Feuer?

Namen genannt?

Wer hat die Hände am Steuer?

Ist das Schicksal oder nur ein Versehen?

Dieses Schema kann keiner verstehen

Freust du dich?

Und bist du zufrieden?

Bereust du es nicht?

Was ist dir geblieben?

Ein Sack voller Scherben und Steinen

Zu schwer ihn zu tragen

Da liegt was im Magen

Abwarten

Du sagst, das wird schon werden

Lass mal so tun als ob

Lass mal drüber wegsehen

Wir gehen weiter und weiter und weiter

Und weiter und weiter

Wollen nur einmal das Meer sehen

Wo ist der Traum vom Träumen geblieben?

Heut schon das Salz in die Wunde gerieben?

Alles, was du weißt

Verlust und Trauer

Die Narben, sie bleiben

Das Weiß wird immer grauer

Es erscheint und bringt dir die Sprachlosigkeit

Nicht mal ein leises, es tut mir leid

Konzentrier dich mein Prinz

Mach die Augen zu, dann werden die Monster verschwinden

In deinem Schrank, sie wollen dir nichts tun

Glaub nicht an sie, dann werden sie ruhen

Mach das Licht an mein Kind, mach das Licht an

Перевод песни

Скло ріже плоть

втрати і горе

секунди вирішують

Крик на цій стіні

Відмирає, перетворюється в безпорадність

А потім параліч, вибачте!

З тобою все гаразд?

Так, я в порядку!

Я радий, що я тут, у мене просто мутні очі

Мені просто потрібно вийти і очистити голову

Тут так шумно, хто забрав ключі?

Які правила і хто контролює?

Хто робить вибір і хто грає роль?

Кого це вдаряє?

Хто має це відчути?

Кого б це не вдарило, хіба це не жахливо?

Це питання, на які немає відповідей

Речі, які залишаються при переміщенні каменів

Це правила, написані на аркуші паперу

Король бере пішака, тепер мат

шкіра обгоріла

Хто підливає бензин у вогонь?

названий?

Хто взявся за кермо?

Це доля чи просто нещасний випадок?

Ніхто не може зрозуміти цю схему

Чи ти щасливий?

І ви задоволені?

Ви не шкодуєте про це?

що у вас залишилося?

Мішок, повний черепків і каміння

Занадто важкий, щоб носити

У шлунку щось є

Зачекайте

Ви кажете, що все буде добре

Давайте прикидатися

Давайте відведемо погляд

Ми продовжуємо і продовжуємо

І далі й далі

Просто хочеться побачити море

Куди поділася мрія мріяти?

Вже сьогодні втирав сіль у рану?

Все, що ти знаєш

втрати і горе

Залишаються шрами

Біле стає сірішим

Це з'являється і приносить вам безмовність

Навіть не трохи, вибачте

Зосередься, мій принц

Закрийте очі, тоді монстри зникнуть

У вашій шафі вони не хочуть завдати вам болю

Не вір у них, тоді вони відпочинуть

Увімкни світло, дитино моя, увімкни світло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди