Адмиралъ - Мара
С переводом

Адмиралъ - Мара

  • Альбом: Русская звезда

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Адмиралъ , виконавця - Мара з перекладом

Текст пісні Адмиралъ "

Оригінальний текст із перекладом

Адмиралъ

Мара

Оригинальный текст

Здесь время течет по-другому.

Я цепко впиваюсь зубами в секунды.

Вдали от родных и от дома...

Как будто последнее утро -

Двенадцатибально ревет и под килем

Вращает винтами.

Суровые темные волны

Всегда помогали, и в этот раз тоже.

Противник разбит и потоплен.

И нам бы добраться до суши -

Любовью, надеждами ждущих!

Я голос твой слышу,

К тебе улетая.

Море

Держит намертво.

Солью в горле замерло.

Это не за тобой!

Это не за тобой.

Море

Держит намертво.

Это... так не правильно!

Возвращайся живой!

Возвращайся живой.

Кто шел до последнего вдоха,

Своих прикрывая в пылающих водах.

Кто предан был, честен и верен -

Не каждый вернется на берег.

И капсулу с именем, отданным морю,

В маяк установят.

Вода расстояние съедает.

Орлами, крестами - на кителе белом.

И флаг наш всегда побеждает!

И время срывается в пену...

Под небом Великой Империи -

Он Адмиралъ!

И последним

Корабль покидает.

Море

Держит намертво.

Солью в горле замерло.

Это не за тобой!

Это не за тобой.

Берег

Ждет отчаянно.

Верит!

…так не правильно!

Возвращайся живой!

Возвращайся живой.

Море...

Держит…

Это не за тобой!

Это не за тобой.

Берег.

Верит.

Ты вернешься живой!

Ты вернешься живой.

Перевод песни

Тут час тече по-іншому.

Я чіпко впиваюся зубами за секунди.

Вдалині від рідних і від будинку.

Ніби останній ранок -

Дванадцятибально реве і під кілем

Обертає гвинтами.

Суворі темні хвилі

Завжди допомагали, і цього разу також.

Противник розбитий та потоплений.

І нам би дістатися до суші -

Любов'ю, що чекають надії!

Я голос твій чую,

До тебе відлітаючи.

Море

Тримає намертво.

Солю в горлі завмерло.

То не за тобою!

Це не за тобою.

Море

Тримає намертво.

Це так неправильно!

Повертайся живий!

Повертайся живою.

Хто йшов до останнього вдиху,

Своїх прикриваючи у палаючих водах.

Хто відданий був, чесний і вірний -

Не кожний повернеться на берег.

І капсулу з ім'ям, відданим морю,

У маяк встановлять.

Вода відстань з'їдає.

Орлами, хрестами – на кителі білому.

І прапор наш завжди перемагає!

І час зривається в піну...

Під небом Великої Імперії -

Він Адмірал!

І останнім

Корабель покидає.

Море

Тримає намертво.

Солю в горлі завмерло.

То не за тобою!

Це не за тобою.

Берег

Чекає відчайдушно.

Вірить!

…так не правильно!

Повертайся живий!

Повертайся живою.

Море...

Тримає…

То не за тобою!

Це не за тобою.

Берег.

Вірить.

Ти повернешся живий!

Ти повернешся живою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди